Британская колонизация Ирландии означала массовое изгнание коренного населения с плодородных земель северо-востока, отданных англо-шотландским поселенцам. Каменистые взгорья, обращенные к Атлантике, стали для многих изгнанников дорогой на чужбину.
Жителям завоеванного острова запрещалось обучать детей родной речи. За донос на подпольного преподавателя ирландского языка выплачивалось вознаграждение как за убитого волка. Ирландец был не вправе стать ни учителем, ни врачом, ни юристом, ни чиновником. Ему оставалось быть лишь временным арендатором клочка земли, мелким ремесленником или навсегда покинуть родину. Эмиграция навсегда стала для страны болезненной, кровоточащей раной. В итоге в Америке нынче живет больше ирландцев, чем на родине.
Целых восемь веков первую колонию так и не могли покорить до конца. И Лондон в 1921 году пошел на компромисс: предоставил независимость 26 графствам из 32. Но при создании Ирландской республики страна была расчленена так, чтобы полтора миллиона англо-шотландских поселенцев, составлявших на острове меньшинство, оказались большинством в Северной Ирландии, где жили лишь полмиллиона коренных ирландцев. Поскольку первая община состоит из протестантов, а вторая - из католиков, противоречия между ними обрели религиозную окраску.
Однако Ольстер, как принято называть Северную Ирландию, продолжает бурлить. Ирландцы как правоверные католики не признают противозачаточных средств, считают грехом аборты и имеют, как правило, многодетные семьи. А протестантская община, опасаясь утратить свое численное превосходство, продолжает любыми способами "выдавливать" коренных жителей в эмиграцию.
Политически независимая Ирландская республика долгое время была обречена на роль поставщика сельхозпродуктов на британский рынок. Но нынче среди зеленых лугов все чаще видишь модернистские корпуса ультрасовременных предприятий. В век информатики Ирландию внезапно захлестнула волна иностранных инвестиций. Транснациональные корпорации оценили экологические преимущества "Изумрудного острова". Их привлекает там свежий воздух и кристально чистая вода, каких нынче в Европе больше нигде не сыщешь.
Однако предприятия, основанные на информационных технологиях,
не имеют корней в местной почве. Это звенья технологических цепочек, тянущихся за пределы страны. Они не пользуются местным сырьем, не снабжают своими товарами местных потребителей. Они производят компоненты для продукции, целиком идущей на экспорт.
К тому же их появление, как ни странно, нанесло еще один удар по обучению в местных школах на родном языке, чего многие века добивались борцы за национальную независимость. Дело в том, что с послевоенных лет в республике неуклонно сокращается число желающих изучать ирландский, ибо для профессиональной карьеры гораздо важнее знать английский. А уж с тех пор, как он стал языком Интернета, - тем более. Плачевная судьба родного языка еще более накаляет межобщинный конфликт, особенно в отторгнутой северной части Ирландии. В итоге "Изумрудный остров" продолжает оставаться "английской Чечней".