А зрители с удовольствием смотрят, чувствуя себя приобщенными к таинствам искусства. Вспомним "Американскую ночь" Франсуа Трюффо или "Кино про кино" Валерия Рубинчика - наиболее близкие аналоги итальянского конкурсного фильма.
Кинодрама Джузеппе Пиччони уже фигурировала в конкурсе Всемирного фестиваля в Монреале 2004 года. Ее появление в московском конкурсе - результат того послабления, которое предусмотрено новыми фестивальными правилами: теперь они могут заимствовать ленты друг у друга.
Фильм с бессмысленным в русском переводе названием "Желанная жизнь" в оригинале не случайно называется "Жизнь, которую ты любишь". Что правильнее: тема картины - образ жизни актера. Это всегда двойная жизнь. Там роль на съемочной площадке продолжается дома и даже в постели, там личное оттеняется сыгранным и, в свою очередь, дает ему новые краски. Это судьба драматичная, но тем и прекрасная - не без кокетства настаивают авторы картины. Актеру бывает больно - но по-другому нельзя: искусство жестокая штука. Кокетство простительно и тоже прекрасно: оно обусловлено все той же любовью к этой по-своему уникальной профессии, которая и есть жизнь.
Сюжет фильма - съемки фильма. Костюмной ленты, сюжетно напоминающей "Даму с камелиями". Все начинается с актерских проб. На роль уже почти утверждена Кьяра, но режиссер Лука пробует еще одну актрису - Лауру. Ее партнер - уже известный актер Стефано - недоволен: у него с Кьярой какая-то любовная интрижка, а тут эта новенькая. Но первая же сцена, ею сыгранная, заставляет Стефано внимательнее всмотреться в эту уже не первой молодости блондинку с изумительными глазами - они не то в совершенстве имитируют любовь, не то ее выдают. Уже ясно, что роль отдадут ей и что между этими двумя завяжутся сложные отношения как на съемочной площадке, так и вне ее. И что роман будет бурным, драматичным и увлекательным.
Картина из тех, где режиссер умирает в актерах. Она интеллигентна, свободна от кинематографических излишеств и целиком сосредоточена на прихотливой, переменчивой материи человеческих связей. Бытовое существование героев переплетено с их существованием в ролях будущего фильма, и это придает всему особый драматизм и оттенок восхищения совершенством актерского естества, способного взглядом, легким движением, полуулыбкой выразить бездну чувств, бушующих где-то в подкорке. Такой картины не было бы без превосходного дуэта двух главных исполнителей - Луиджи Локачио (Стефано) и, особенно, Сандры Чиккарелли (Лаура). Их взгляды обладают магнетической силой, они ведут свой особый, глубинный сюжет, часто идущий контрапунктом тому, что говорят и делают герои. Я не уверен, что жюри, включающее, как минимум, двух "радикалов", заметит и отметит эту филигранно сделанную картину в целом, но сильные претенденты на призы за лучшую мужскую и женскую роли у нас уже есть.