Новым редактором "Иностранки" стал Алексей Михеев

Российская газета: Почему произошла смена главного редактора?

Алексей Михеев: Прежний главный редактор, Алексей Николаевич Словесный, замечателен тем, что проработал в журнале ровно 50 лет. С момента его основания и до юбилея, который случился как раз в июле. Накануне этого события он заявил о своем решении завершить свою славную полувековую карьеру.

РГ: Как происходили выборы нового главного редактора?

Михеев: Были выдвинуты две кандидатуры - моя и Александра Яковлевича Ливерганта, который был заместителем Словесного последние два года.

РГ: Вы выдвинули программы?

Михеев: Да, мы представили свои соображения по поводу того, как должен развиваться журнал. Программа Александра Яковлевича была, на мой взгляд, достаточно хороша и достойна, но собрание предпочло мою кандидатуру.

На самом деле мы предложили очень похожие вещи, содержательной конкуренции не было. Программа не революционная, а консервативная: ничего в плане содержания менять не надо. Журнал сложился, он работает, есть прекрасный коллектив профессионалов. Те литературные имена, которые становятся модными, впервые появляются в журнале "Иностранная литература". Так было в советское время, так было в 90-е годы, так продолжается и сейчас. Программа связана не с изменениями в содержании.

РГ: То есть Гарри Поттера печатать не будете?

Михеев: Нет, Уэльбека на Гарри Поттера менять не будем. Речь о другом: надо вывести "Иностранную литературу" в медийное пространство. Сейчас журнал незаметен. Многие не подозревают, что он еще существует. При этом новые имена открываются "Иностранной литературой", с журналом сотрудничают лучшие переводчики. Но на слуху и на виду именно книжные издания. Надо переломить эту ситуацию.

РГ: В Интернете, в "Журнальном зале" нельзя прочитать ваши публикации.

Михеев: Раньше мы щедро вывешивали все в Сети, пока нам не указали, что мы можем попасть в неприятную ситуацию с правообладателями. Есть иные издания, но там всего два человека ежемесячно откликаются на номера журнала. "Иностранной литературы" нет в розничной продаже, все 8 тысяч тиража - это подписка. При этом еще нет его обзоров. Надо что-то делать, чтобы журнал опять стал заметным. Он очень хорош по содержанию, но этого содержания никто не видит.

РГ: В свое время создавалось при журнале издательство для этой цели?

Михеев: Получился очередной вариант "отцов и детей". Мы родили издательство, чтобы в трудную минуту оно помогало журналу. Но "дети" выросли, у них свои интересы. У издательства гораздо большая степень свободы, больше возможностей зарабатывать деньги успешными изданиями. Это тоже проблема - найти способ оптимального взаимодействия.

РГ: Мы помним, как в перестройку пользовалась популярностью "Библиотечка "Иностранной литературы"?

Михеев: Издательство "Иностранка" как раз начиналось как ее продолжение. Теперь эта серия "Иллюминатор" выходит под журнальным логотипом "ИЛ", но все дивиденды достаются издательству, как отдельному звену, что, по-моему, не очень справедливо.

РГ: Что будет в первом подписанном вами номере?

Михеев: Это будет 10-й, юбилейный номер. Юбилей немного сдвинулся: по календарю он в июле, а празднование и юбилейный номер в октябре. Как всегда будет созвездие имен, будут воспоминания о далеком и близком прошлом журнала. Центральный материал - роман нобелевского и букеровского лауреата Джозефа Кутзее "Молодость". Это имя тоже впервые появилось в нашем журнале, а стало модным благодаря книжным публикациям. Это полубиографический роман с продолжением о Южной Африке. Причем окончание будет в 12-м номере, а 11-й специально посвящен норвежской литературе. Вроде бы не самая известная в Европе, но там тоже будет ударное имя - Эрланд Лу, который стал очень модным в последние 3-4 года. Будет напечатан его последний роман "Доплер". Презентация номера состоится на ярмарке нон-фикшн в конце ноября - начале декабря.

РГ: На звездные имена клюют читатели. А сейчас то ли звезд слишком много, то ли они не такие крупные, как Белль, Маркес, Павич?

Михеев: Получается, что журнал открывает имя, - например, несколько лет назад мы впервые опубликовали Уэльбека, и он стал культовым писателем. Но новый роман Уэльбека выйдет в декабре в издательстве "Иностранка" отдельной книгой, а журнал останется в стороне. Новые издания идут мимо него, а понятно, что книги более заметны и эффективны для распространения.

РГ: Не складывается ли для толстых литературных журналов, таких, как "Иностранная литература", патовая ситуация?

Михеев:Ситуация патовая, если без кадровых и финансовых инвестиций не прервать стагнации. Нужны какие-то нетривиальные ходы и идеи. Сегодня важно найти спонсора, связанного с литературой, при котором журнал был бы не только донором, но и центральным идеологическим звеном. Это должно быть взаимное сотрудничество. Возможно, в виде каких-то пилотных публикаций книжных новинок. Это один из вариантов, которые мы обсуждали на первой редколлегии, которую я провел. То есть журнал должен быть не на периферии литературного процесса, но встроен в него как работающее звено.

РГ: Будете приглашать звезд в журнал?

Михеев: Еще до меня в "Иностранной литературе" открылась новая рубрика "Карт-бланш", куда приглашаются люди с именем. Им дается свобода высказываний на вольно очерченную тему. В первом номере за следующий год в такой роли выступит Людмила Петрушевская. Для тематического номера о литературной сказке она написала эссе на эту близкую ей тему.

Справка

Алексей Михеев родился в 1953 году, окончил экономический факультет МГУ, защитил диссертацию по психолингвистике (1984). Тринадцать лет проработал в академическом Институте языкознания, преподавал в РГГУ. В 1995 году пришел в журнал "Иностранная литература", три года заведовал отделом критики и публицистики, а потом - еще четыре проработал ответственным секретарем... В издательстве "РОСМЭН" выпускал книги в серии "Премия Букера: избранное".