Захожу с другой стороны - со стороны знаменитого Пантеона. Там заграждение поосновательней: металлическое, решетчатое. Сквозь решетку видны полицейские и их фургоны. Тоже не пройти.
Университет взят в плотное кольцо. Стражи порядка охраняют его от студентов, хотя по соседству университетские библиотеки открыты.
Бунтующая молодежь пытается пробиться к университету со стороны просторного бульвара Сен-Мишель через прямоугольную площадь Сорбонны. Бульвар перекрыт для движения. Посередине мостовой горит костер. Бьют барабаны. Несколько красных флагов с серпом и молотом.
Волна за волной беснующейся молодежи накатывается на плотную заставу жандармов, пытаясь ее прорвать. Полицейские, укрываясь за прозрачными щитами, молотят студентов резиновыми дубинками. Отступив, парни принимаются бросать в стражей порядка булыжники, которые в боковой улочке выбивают из мостовой. Те отвечают гранатами со слезоточивым газом. Площадь окутывается едким дымом. Разъедает глаза, перехватывает горло. Сердобольный паренек советует мне закрыть рот шарфом. Многие так и сделали. Полицейские натянули на лицо противогазы.
Напряжение нарастает. Кто-то бросил в жандармов "коктейль Молотова". Бутылка с зажигательной смесью взорвалась, не долетев. Люди в шлемах со щитами и дубинками словно этого только и ждали. По толпе на площади ударили два мощных водомета. Полицейские бросились в контратаку. Дубинками они работали профессионально. Удары наносили в основном по головам. Избитые студенты отступили в соседние улочки. "Мы против того, что творится в стране, против капитализма, - говорит, переведя дыхание, оказавшийся рядом со мной студент, - я родился во Франции, но мои родители - алжирцы. Учусь в Сорбонне, изучаю политические науки.
Но настоящая политика - вот она, здесь, на улице. Меня, как и многих других, с университетскими дипломами, ждет безработица. Этот их новый закон сделает нас еще более бесправными, чем прежде, отработал 2-3 месяца с копеечной зарплатой - убирайся, другого возьмут на твое место".
Рядом всхлипывает совсем молоденькая Иветт. У нее ссадина на лбу. Она чистокровная француженка, ученица парижского лицея, то есть школьница. В манифестации участвует впервые. Пришла сама, никто не приглашал. "Это какой-то конвейер безработицы, - говорит она, - с молодыми контракт заключают на несколько месяцев, люди только и думают: продлят или не продлят. Какая уж тут карьера: лишь бы не выгнали".
Вообще в эти дни среди сражающейся с полицией молодежи студентов - ничтожное меньшинство. Ректор Сорбонны даже заявил, что их не более 0,5 процента от общего числа бунтарей. Главным образом студенческий квартал Парижа наводнили "профессиональные мятежники" из арабских пригородов французской столицы. Те самые, которые с таким азартом осенью прошлого года жгли машины на улицах французских городов. Большинство из них нигде не учатся и не работают. В помощь им прибыли и старшеклассники из местных лицеев.
Новый день борьбы против закона "о первом найме" потряс Францию своим размахом. Кроме Парижа манифестации состоялись в Марселе, Бордо, Лилле, Страсбурге и многих других больших и малых городах. Впервые в ряде мест было прервано железнодорожное сообщение: молодежь "оккупировала" станции. В столкновениях получили ранения 45 полицейских. 11 из них пришлось госпитализировать. В полицейских участках оказалось более трехсот участников манифестаций.
Молодежные выступления все больше сказываются на политическом положении в стране. "Серьезное предупреждение" правительству сделал даже центристский Союз за французскую демократию. Лидер его парламентской фракции Эрви Марин "посоветовал" президенту Франции незамедлительно обратиться к нации напрямую по телевидению.
Национальный секретарь Социалистической партии Франсуа Олланд предупредил премьер-министра де Вильпена, что "кредит доверия к его правительству закончился".
Это подтвердил и последний опрос общественного мнения. За эту неделю число недовольных действиями правительства подскочило сразу на 13 процентов.
Сегодня более двух третей французов требуют отозвать закон "о первом найме". В некоторых областях местные правительства решили не субсидировать те предприятия, которые будут применять этот непопулярный законодательный акт.
Вмешалась и церковь. Архиепископ Дижонский Ролан Миннерат раскритиковал законопроект, заявив, что он "нарушает права человека".
Здесь ожидают, что в эту субботу антиправительственные выступления примут еще больший, чем прежде размах. На этот раз три главных профсоюзных объединения, существующих во Франции, призвали своих сторонников принять участие в предстоящих на следующей неделе манифестациях.
Между тем
Политическая суть происходящего становится все более ясной. В 2007 году Францию ждут президентские и парламентские выборы. Местные левые, которые верховодят в студенческих ассоциациях и профсоюзах, уже начали избирательную кампанию. И начали ее атакой на важный социальный закон правого правительства. Так что можно быть уверенным: в течение ближайшего года волна социальных конфликтов и уличных протестов по разному поводу будет нарастать.
Фото с сайта www.vesti.ru