Учебники, отвечающие всем требованиям, будут иметь гриф этого института - своего рода "знак качества". Отсутствие же его будет означать, что министерство не одобряет их использование. Между тем сейчас вовсю продаются, к примеру, тесты по истории, где попадаются и такие вопросы: "С каким напитком можно сравнить Л.И. Брежнева?" Правильный ответ: "Коньяк - чем больше выдержка, тем больше звезд". По просьбе "РГ" качество подготовительной ЕГЭ-литературы комментирует заместитель директора ФИПИ Александр Бисеров.
Российская газета | Ваш институт имеет отношение к экзаменационному юмору такого рода?
Александр Бисеров | Нет, конечно. Брошюрки и книжки к "единому" сейчас штампуют все кому не лень. Между тем у минобрнауки несколько лет был контракт с тремя издательствами. Это "Просвещение", "Интеллект-центр", издательство Федерального центра тестирования. Только они имели право публиковать контрольно-измерительные материалы (КИМ) ЕГЭ. А в электронном виде версии тестов ЕГЭ могла издавать фирма "1С". С 2005 года таких контрактов уже не заключают, но традиционно тесты этих издательств продолжают работать на рынке. И я могу сказать, что делают они это более или менее качественно.
РГ | Однако покупателям не известны эти тонкости. Пробовали вы оценить качество рынка литературы к ЕГЭ?
Бисеров | Мы проанализировали материалы по русскому языку. Согласитесь, это тот предмет, где ошибки вообще должны быть исключены. Я собирал книги по магазинам, заказывал по Интернету, что-то принесли друзья. В общем, пришлось проштудировать больше двух десятков пособий и сборников. Они самого разного качества.
РГ | Какие ошибки и ляпы удалось обнаружить?
Бисеров | Ну о том, что масса опечаток, я даже и говорить не буду. Они всегда есть и всегда были. К тому же в последнее время ослабил свои позиции институт корректоров. Однако есть вещи, которые абсолютно недопустимы. Это дезинформация учащихся. Некоторые издатели утверждают, что их тренировочные варианты созданы для ЕГЭ текущего года. В действительности же публикуют тесты, созданные на основе прошлых лет, в которых нет новых типов заданий, не сказано об изменениях в критериях оценивания заданий части "С". Мне попалось пособие, где на обложке было заявлено: "Именно по этим тестам будут сдавать ЕГЭ в этом году". Книга была выпущена в прошлом году между двумя волнами ЕГЭ: школьной и вузовской. Мы провели ее анализ. Оказалось, что это компилированные неизвестными авторами варианты КИМ, которые никогда не готовились в ФИПИ.
РГ | Если отвлечься от авторских прав, чести мундира и прочих важных, не спорю, вещей, для самих школьников так ли уж важно, ваши это тесты или нет?
Бисеров | Объясню. Возьмем тексты, которые представлены в части "С". Во-первых, они гораздо большего объема, чем положено. У школьника просто не хватит времени, чтобы проанализировать такой текст качественно. Во-вторых, если издатель заявляет, что его пособие готовит к сдаче ЕГЭ конкретного года, так и опубликованные задания должны соответствовать. В этом пособии, например, не отражено новое задание в части "В". Это по сути анализ текста, в котором ребенок должен назвать языковые средства, используемые автором. Придумать его довольно сложно. А авторы псевдо-КИМов себя не утруждают. Дезинформация другого рода: предлагают задания с выбором ответа из трех возможных. В этом случае процент случайного угадывания высок, в КИМ ЕГЭ таких заданий нет. Такими ляпами просто пестрят липовые тесты.
Есть другие, более специфические замечания. Например, в задания части "А" должен быть только один правильный ответ. Когда же выпускнику приходится выбирать между "метафорой" и "эпитетом", он теряется.
РГ | Потому что одно является разновидностью другого?
Бисеров | Совершенно верно.
РГ | А нельзя ли привлечь творцов этой халтуры за нарушение авторских прав или закона о рекламе?
Бисеров | Одно из издательств выпустило книжку, в которой черным по белому написало, что это "единственные реальные варианты заданий для подготовки к ЕГЭ 2006 года". Очень хитро сформулировали: не КИМ, а реальные варианты заданий. Конечно, реальные - раз напечатаны. Между тем покупатель будет уверен, что именно по этим тестам будут сдавать нынешние выпускники.
РГ | Учебников, имеющих "гриф" Министерства образования и науки РФ, много. И авторы их в некоторых вопросах не сходятся. Учитывается ли это составителями официальных тестов и подготовительной литературы к ЕГЭ?
Бисеров | У детей, сдающих ЕГЭ, должны быть равные условия. Поэтому мы не включаем в тесты ЕГЭ вопросы, которые толкуются в учебниках по-разному.
Большинство книг для подготовки к ЕГЭ ориентировано на конкретный школьный учебник. В некоторых пособиях акцентируется внимание на таких нюансах общеобразовательного предмета, которые точно не войдут в тесты.
Ну зачем школьнику такие термины, как "адъективный" и "субстантивированный"? Ведь их нет в школьном курсе.
РГ | На какие справочники будут опираться эксперты, проверяя работу по русскому языку? Ведь хорошо известно, что свод "Правил русской орфографии и пунктуации" 1956 года и содержание справочников по орфографии и пунктуации Д.Э. Розенталя имеют разночтения.
Бисеров | Нормативными документами являются "Нормы оценок знаний, умений и навыков по русскому языку" и свод правил 1956 г. Понятно, что он не совершенен. Однако проверяющий обязан ориентироваться именно на них.
РГ | Можете привести пример этих самых расхождений?
Бисеров | Могу. Розенталь в предложении "Как град посыпалась картечь" не ставит запятую. Он считает, что "как град" - это то же самое, что "градом". А свод правил 1956 года ориентирует на постановку запятой в таком предложении. Конечно, авторитет Д.Э. Розенталя высок, особенно среди вузовских преподавателей, однако содержание его пособий значительно "расширяет" объемы правил.
Кстати, многие пособия по подготовке к ЕГЭ при изложении теоретического материала или формулировке правил далеко выходят за рамки школьной программы.
РГ | Пособия по русскому языку хотя бы на хорошем русском написаны?
Бисеров | Культура речи составителей этих книжек - разговор особый. Вот, к примеру, название одной из тем: "Лексический тезаурус". Здесь нужно знать латынь, а не русский. А как вам вот такой образец словотворчества: "Тренировочный тест по типу демо-версии" (орфография оригинала). Молодежный жаргон вперемешку с орфографическими ошибками. Чему можно научиться на заданиях, которые сделаны "по типу" или "а-ля тестовые задания"? Только "а-ля русскому". Доходит до смешного. В тестах иногда путаются два разных предмета: "литература" и "русский язык". К примеру, в самой сложной третьей части экзамена по русскому языку школьнику предлагается проанализировать проблему отцов и детей в романе Тургенева. Это дискредитирует ЕГЭ.
РГ | Тестология - особая наука. С ее правилами знакомы составители контрафакта?
Бисеров | К сожалению, процент тестологически "подкованных" авторов низок. Есть задания, где правильный ответ нельзя не выбрать и, наоборот, некоторые варианты ответов не выберут никогда. А ведь варианты ответов должны быть, что называется, равнопривлекательными. Вот пример плохо сделанного задания. Предлагают найти слово с приставкой и дают в вариантах ответа слово "домой". Даже очень далекий от проблем словообразования школьник вряд ли его выберет. А значит, сокращается число возможных вариантов ответа - шанс угадать повышается.
Надо учитывать и непредметные факторы, которые могут повлиять на результаты. Например, персонификация участника экзамена с содержанием. Предложение "Девочка сильно плакала, и слезы ее не высыхали несколько часов" мы обязательно уберем из теста, потому что оно может вызвать неприятные ассоциации, стресс... Не годятся и тексты, работающие на разжигание национальной розни или половой дискриминации.
РГ | Однако и настоящие тесты тоже не без греха. В них, к сожалению, встречаются ошибки. А это, пожалуй, пострашнее, чем ляпы в левой продукции. Как вы с этим боретесь?
Бисеров | Процедура создания КИМ трудоемкая и длительная. Они проходят несколько уровней экспертизы. Но, к сожалению, ошибки тоже "проскакивают". Но вот экзаменационные материалы по русскому языку у нас два года без ошибок. Последняя, двухлетней давности, связана со знаменитой фамилией "Горький". Из текста нужно было выписать так называемое прилагательное, перешедшее в разряд существительных. Кажется, это было слово "прошлое". Но в том же отрывке фигурировала фамилия русского писателя, которую составители задания упустили из виду. А вот внимательный ребенок выписал именно слово "Горький". После проверки ему засчитали правильный ответ.
РГ | Виновные были наказаны?
Бисеров | Когда обнаруживается ошибка, проводится служебное расследование и принимается решение о том, что всем участникам ЕГЭ это задание засчитывается как правильное.