Возможность услышать музыканта такого уровня подарила местным любителям классики Липецкая филармония. Проект был реализован при поддержке министерства культуры РФ. Кстати, благодаря поддержке именно этого столичного ведомства в Липецке уже побывали Денис Мацуев, симфонические оркестры Евгения Светланова и Марка Горенштейна.
К своему 31 году Роберто Просседа уже достиг многого. С творчеством пианиста знакомы более 30 стран, он частый гость престижного флорентийского фестиваля "Maggio Musicale", музыкальных вечеров в Милане, фестиваля Моцарта в Вашингтоне, Международного фестиваля пианистов в Мехико и многих других музыкальных праздников. Мастер звука, Просседа буквально обласкан критикой. Его называют думающим музыкантом. Липецкий концерт еще раз подтвердил справедливость таких отзывов. Липецкий концерт Просседы превратился в своего рода доверительный разговор: маэстро словно беседовал с публикой о самом сокровенном. А перед концертом в Липецке Роберто Просседа дал интервью корреспонденту "Российской газеты".
Российская газета | Роберто, как известно, все начинается с детства. С чего началось знакомство с музыкой?
Роберто Просседа | Я родился в семье, где отец, учитель английского языка, играл на нескольких музыкальных инструментах в качестве хобби. А дед по отцовской линии играл на органе. Для меня же фортепиано тогда было чем-то вроде игрушки. Вообще в Италии специальных детских музыкальных школ не существует. Дети учатся музыке в начальной школе, но это лишь один из тех многих предметов, который они изучают. Если кто-то хочет в совершенстве овладеть каким-либо музыкальным инструментом, ему приходится посещать частные занятия.
РГ | В дальнейшем же среди ваших музыкальных наставников было немало настоящих мастеров фортепианного искусства, в том числе и из России…
Просседа | В 18 лет я закончил консерваторию. Потом поехал учиться в Имол на 4 года. А после Имола выбрал Интернациональную школу фортепианной музыки. Она находилась не в Италии. Это место называется озеро Кома, и школа, расположенная здесь, является одной из наиболее известных школ фортепианной музыки. Там я повстречался с рядом выдающихся музыкантов, один из которых был знаменитый русский пианист Дмитрий Башкиров. А еще среди моих русских наставников были Борис Петрушанский, Лазарь Берман и Элисо Вирасасладзе.
РГ | Вы пробовали себя в смежных музыкальных сферах -дирижировании, сочинении музыки?..
Просседа | В прошлом это было нормально, когда выдающиеся композиторы, как, например, Бетховен и Моцарт, также являлись и великолепными исполнителями, могли блестяще импровизировать. Но сейчас существует узкая специализация музыканта. Я сочинял в детстве, но потом решил сосредоточиться на исполнении. Потому что техника требует много времени. Я решил отточить технику, и, к сожалению, у меня нет времени, чтобы, скажем, еще и сочинять музыку.
РГ | Но в то же время вас знают еще как музыкального критика и литератора…
Просседа | Я сам все-таки не считаю себя музыкальным критиком, хотя по окончании университета я получил ученую степень по итальянской литературе. Несколько лет назад я действительно писал различные статьи, в том числе и о собственных открытиях - например, о музыке Мендельсона, его неизданных произведениях, которые я нашел. А также делился личными впечатлениями и размышлял о современном музыкальном исполнительстве.
РГ | Вы упомянули о неизданных произведениях Мендельсона. Как это случилось и играете ли эту музыку на своих концертах?
Просседа | Я сыграю одну из этих сонат, фа-минор, сегодня в Липецке. Это будет первое исполнение данного произведения в России. Оно было написано Мендельсоном еще в 11 лет. А нашел я эти сочинения в Берлине. Несколько лет назад пришел в тамошнюю библиотеку, посмотрел каталог и был очень удивлен, обнаружив достаточно большое количество произведений Феликса Мендельсона, которые были до сих пор не опубликованы. И никто не был в этом особенно заинтересован. Вообще меня удивило, что существуют неопубликованные произведения столь известного композитора. Также мне известно, что одна из нотных рукописей Мендельсона сейчас находится в Москве, но, к сожалению, не знаю точно где. Попробую выяснить что-либо по поводу судьбы этих произведений. Раньше они находились в библиотеке в Лейпциге, но после Второй мировой войны русские солдаты вывезли оттуда эти произведения. и затем они попали в различные библиотеки Польши и России.
РГ | Классика в современной Европе - элитное искусство для избранных или такая музыка доступна всем?
Просседа | Классическая музыка всегда была в Европе искусством для немногих, но это не говорит о том, что музыкальные предпочтения людей зависят только от их экономического благополучия. Сейчас любой может позволить себе купить билет на концерт, посетить концерт классической музыки. Любовь к классике скорее всего касается чисто человеческих предпочтений. И хотя все больше и больше людей интересуются классической музыкой, нельзя сказать, что существует массовый интерес к ней, потому что, к сожалению, классическая музыка в Италии перестала быть обязательной частью школьной программы.
РГ | А знают ли в Италии русскую музыку?
Просседа | У нас часто играют сочинения Альфреда Шнитке, Софьи Губайдуллиной и Эдисона Денисова.
РГ | В свое время вы одержали победы на нескольких крупных фортепианных состязаниях, в числе которых были VII фортепинный конкурс Моцарта в Зальцбурге и фортепианный конкурс Шуберта в Дортмунде. Что представляет из себя современное музыкальное состязание? Это спорт или все-таки искусство и может ли сегодня музыкант пробиться на концертную эстраду без участия в конкурсах?
Просседа | То, что сейчас происходит на музыкальных соревнованиях и конкурсах, сильно отличается от того, что было в этой сфере раньше. Полвека назад существовало всего несколько значимых конкурсов и в их жюри входили великие исполнители и великие художники. А теперь музыкальных конкурсов достаточно много и жюри состоит из простых преподавателей-профессоров. Сейчас, можно сказать, музыкальные конкурсы превратились скорее в бизнес и не имеют практически ничего общего с настоящим искусством - многие едут на них зарабатывать деньги, и есть такие музыканты, которые только этим и живут. И еще нужно учитывать то, что если музыкант обладает собственной свободной, личностной манерой исполнения, то он понравится только отдельным членам жюри, но далеко не всем. Музыканту, у которого есть свой стиль игры, очень сложно занять высокое место на конкурсе. И поэтому, я считаю, что музыкант, который хочет заработать имя, стать известным и получить признание в современном мире, должен искать другие пути.
РГ | Вам приходилось играть на самых разных знаменитых сценах. Есть ли такие залы, в которых выступать особенно приятно?
Просседа | Такое особенное место для меня - театр Ла-Скала. Я с удовольствием играл там, и в следующем году у меня там тоже будет концерт.
РГ | В нашу страну вы приезжаете уже не в первый раз. Чем привлекает Россия?
Просседа | Я всегда счастлив приезжать в Россию. Здесь у меня много друзей, ведь я учился с русскими пианистами в академии и встречался с ними на различных конкурсах. Я также люблю Россию за то, что здесь очень высокий уровень публики, поскольку русские слушатели знакомы с творчеством лучших музыкантов. И сами русские музыканты - одни из самых лучших в мире. Поэтому я с радостью приезжаю в ту страну, где понимают мое творчество и могут оценить то, чем я занимаюсь.
РГ | А у итальянской и российской публики есть что-либо общее?..
Просседа | Да, русская и итальянская публика очень похожи, потому что они оказывают музыкантам очень теплый прием. Вообще русские очень хорошо чувствуют, что хотел сказать композитор.
РГ | Можно ли совместить напряженный график артиста с личной жизнью?
Просседа | Надеюсь, что да. Пока что я не женат, но свадьба уже в следующем месяце (смеется - авт.). Вообще, мне очень трудно разделить жизнь и музыку. Для меня жизнь - это музыка, а музыка - это жизнь.