Антонина Пикуль: Валентин Пикуль умел связывать прошлое с настоящим прочным морским узлом

13 июля 2008 года исполняется 80 лет со дня рождения Валентина Пикуля. В последнее время вновь вспыхнул интерес к творчеству и личности этого невероятно читаемого писателя.

Времена, когда его здесь не принимали  и он был вынужден, несмотря на свою огромную популярность, переехать жить  в Ригу, и после, когда невозможно было сохранить в России его произведения, прошли. Нынче по романам Пикуля снимают фильмы. Предлагают его перезахоронить в России. Однако архив писателя хранится в Риге. Там же живет его любимая женщина - Антонина Ильинична. И можно только удивиться и по-хорошему позавидовать тому, как до сих пор она любит Валентина Саввича, как бережно хранит каждое написанное им слово, как стремится продолжить каждое начатое им дело. Потому что это  гигантский труд и она одна, по сути, выполняет  работу целой организации. Впрочем, судите сами.

Планета Пикулия

 Российская газета: Антонина Ильинична, что  в этом году будет 13 июля? Как готовитесь к  80-летию со дня рождения мужа?

Антонина Пикуль: К этой дате готовятся все почитатели таланта Валентина Саввича. В Москве, Риге и  Санкт-Петербурге  созданы оргкомитеты по достойной встрече юбилея писателя.

Намечено  много. Но в первую очередь хотелось бы, чтобы имя Пикуля было увековечено на Родине: открыть музей Валентина Пикуля и назвать улицу его именем в Санкт-Петербурге.  В столице Латвии тоже решается этот вопрос - рижская Дума приняла решение назвать   улицу в новом микрорайоне  именем писателя и открыть мемориальную доску  на одном из домов, где проживал Пикуль.

К празднику готовится морской памятный рейд Санкт-Петербург - Кронштадт - Соловки - Балтийск - Рига с проведением литературных вечеров и вручением книг местным библиотекам.  Рейд пройдет по местам жизни и юности  Пикуля, по местам, где обитали герои его книг. Конечно, хотелось бы посетить и  Мурманск,  где воевал в годы Великой Отечественной войны Валентин Пикуль.

В конце прошлого года я побывала в Североморске, где еще в 1991 году одна из улиц была названа именем мужа.

С главной базой Северного флота связаны военные годы юнги Пикуля. Встречи на Кольской земле с мэром Мурманска Савченко М. Ю, командующим СФ Максимовым Н. М, ректором МГТУ  Ершовым А. М, зам. директора порта Витино Редько  В. Д.  еще раз подтвердили и убедили меня в том, как северяне любят книги Пикуля, многие из которых он посвятил истории Севера.

 27 ноября 2007 года на одном из домов города Североморска на улице Валентина Пикуля открыли мемориальную доску, надпись на которой гласит: "Улица названа в честь выдающегося русского писателя Валентина Саввича Пикуля. 1928-1990".

На открытии мемориальной доски присутствовали: инициатор этого мероприятия председатель Общероссийского движения поддержки флота Михаил Петрович Ненашев, председатель Мурманского регионального отделения поддержки флота Виталий Владимирович Поборчий, командование военно-морского флота,  представители администрации города. 

В городе Балтийске Калининградской области, где Пикуль неоднократно бывал, одна из улиц и библиотека  Дома офицеров Балтийского флота  носят его имя.

В городе Владивостоке моряки увековечили имя Пикуля, назвав библиотеку владивостокского Дома офицеров флота его именем.

И совсем уж кажется невероятным, что одновременно три корабля носят имя писателя: сухогруз "Валентин Пикуль" - порт приписки Санкт-Петербург, морской тральщик "Валентин Пикуль" - порт приписки Новороссийск, ПСКР "Валентин Пикуль" - порт приписки Каспийск (Дагестан). А в далеких космических мирах летает маленькая планета, которая носит такое романтическое название - Пикулия…

РГ:  Что намечено на ближайшее время в юбилейный год 80-летия?

Пикуль: В Санкт-Петербурге пройдет  научно-практическая конференция "Валентин Пикуль. Творчество. Личность. Судьба". 

Литературные вечера в честь памяти писателя пройдут во многих  регионах России, где  находятся отделения Общероссийского движения поддержки флота. 

Появится документальный фильм  "Валентин Пикуль в воспоминаниях современников".  Фильм уже снят телекомпанией "Россия". Встречаясь с современниками и друзьями Пикуля, создатели фильма проехали по рижским местам, где особенно любил бывать писатель.

Кроме того, московское издательство "Вече"  выпустит    альбом "Фотолетопись жизни и творчества Валентина Пикуля". Этот альбом я сдаю в издательство буквально на днях.

Планируется издание произведений Пикуля в 8-10 томах для библиотек Российской армии и Военно-морского флота.  Этим занимается то же издательство.

Будет издан трехтомник для школьных   библиотек  России  с включением отдельных произведений Валентина Саввича в обязательную программу для чтения, таких, как "Реквием каравану PQ -17" , "Битва железных канцлеров", "Мальчики с бантиками".

Намечено провести литературный конкурс молодых авторов в рамках Международной литературной премии имени Валентина Пикуля. Премия Пикуля ежегодно вручается за наиболее выдающиеся произведения на историческую тематику в нескольких номинациях.

РГ:  Молодым присуждают премию Пикуля?

Пикуль: Присуждают и молодым, хотя в последнее время все больше ее получают представители среднего и старшего поколения.    Литературная премия  им. В. Пикуля  вручается с 1993 года.   Радует и то, что многие русские школы в Латвии включают в программу по литературе сочинения, рассказы, эссе о жизни и творчестве Пикуля.   Русская община Латвии проводит ежемесячные Пикулевские чтения по миниатюрам писателя. Уже проведено шесть таких.

РГ:  Вы  после того, как мужа не стало, подготовили и  издали несколько книг о нем…

Пикуль:  Да. "Валентин Пикуль. Из первых уст"  - о наших совместных годах жизни, в которой я рассказываю о том, что  видела, слышала, свидетелем чему была.  Это первый опыт моей работы в литературе. После выхода  книги я была принята в члены  Санкт-Петербургской писательской организации, на учете в которой состоял Валентин Пикуль. Эта книга выйдет  уже 4-м изданием. Впервые она вышла в 1995 году тиражом 50 000 экземпляров.

Вторая книга, вышедшая в 1998 году, посвящена письмам читателей Валентину Пикулю.   Она называется  "Уважаемый Валентин Саввич!" - так чаще всего обращались к писателю читатели.

Третья книга включает в себя автобиографические данные о Валентине Пикуле, которые я обнаружила в его архиве. А также   его ремарки в книгах, где он касается своей биографии и творчества. Я собрала их воедино и выступила составителем. Книга называется "Валентин Пикуль. Я мерил жизнь томами книг".

Вновь будет переиздана и четвертая книга, подготовленная  мной - воспоминания современников о Пикуле "Живет страна Пикулия", которая в 2006 году была признана "Лучшей книгой года" в номинации  "Память сердца".

РГ: Это последняя книга о Пикуле, которую вы издали?

Пикуль: По счету  это уже четвертая книга, которая была издана после смерти писателя.  И пятая книга уже готова - это фотолетопись жизни и творчества из архива писателя, о которой я говорила в самом начале.

РГ:  А переиздаваться будет только "Живет страна Пикулия"?

Пикуль: Переиздаваться будут две книги: "Живет страна Пикулия"  и "Валентин Пикуль. Из первых уст".

 

В чисто поле не поедешь

РГ: Недавно депутат Госдумы, председатель Общероссийского движения поддержки флота Михаил Ненашев говорил о том, что общественность России готова организовать перенос праха писателя  из Риги в Санкт-Петербург.  Это правда?

Пикуль:  Действительно, разговор такой был.  Но если перевозить прах, то, я так полагаю, нужно  и мне  переезжать - со всем наследием и архивом писателя.  А куда ехать? В чистое поле я не поеду. При этом на моих плечах лежит огромная ответственность - сохранить и  по возможности  обработать все, что оставил после себя русский писатель Валентин Пикуль. А он оставил огромнейший архив. Моя мечта обработать и издать хотя бы каталог галереи по истории русского портрета и портретную картотеку, а это займет не менее десятка томов.

А если говорить о переезде, то я не вижу в России особо заинтересованных лиц в этом деле. Кроме Сергея Борисовича Иванова никто из высших эшелонов власти ко мне не обращался и не ставил вопрос о наследии Пикуля.

РГ: Знаю, что вы встречались с нашим вице-премьером Сергеем Ивановым. Что это была за встреча?  О чем шла речь?

Пикуль: Встреча с ним была интересной и полезной. Я немного была удивлена тем, как хорошо Сергей Борисович  знает творчество Валентина Пикуля, при разговоре некоторые отрывки из его произведений цитировал наизусть.

Уже несколько лет мне обещают выделить помещение под музей на родине писателя, и даже было определено и отремонтировано  помещение в Санкт-Петербурге на Площади Труда, 4. Я собрала экспонаты, подготовила их к переезду, а  теперь выясняется, что ехать некуда: здание передали другому ведомству.

 Мне хочется отметить постоянную заботу о наследии писателя моряков, в первую очередь депутата Государственной Думы капитана 1 ранга Михаила Петровича Ненашева. С адмиралом Игорем Владимировичем Касатоновым они несколько раз побывали  на могиле Пикуля в Риге, ознакомились с библиотекой, картотеками, галереей портретов. 

 Рада тому, что среди издателей нашла неравнодушных людей, любящих и ценящих творчество Пикуля. Частую "заботу" об архиве стали проявлять  иностранцы.  Недавно  в прошлом выходец из России, проживающий в Финляндии, просил меня переехать в Хельсинки  и там открыть музей для русских. Под музей выделяет  целый особняк. Но я понимаю и душой, и сердцем, что наследие патриота земли русской, исторического романиста и писателя-мариниста  должно принадлежать России, ибо он жил, любил, мечтал и трудился в первую очередь  для российского читателя.

Недаром в одном из интервью он сказал: "Всероссийского читателя - покорнейший слуга"…  

РГ: Что вы думаете об экранизации произведений Валентина Саввича? По его книгам в последнее время много снимают.

Пикуль: Почти все киноработы мне понравились, и я бы хотела выразить большую благодарность создателям фильмов и  сериалов. И в первую очередь режиссеру Александру Муратову за его двухсерийный фильм по "Моонзунду". Он вышел на экраны в 1988 году  и после просмотра высоко оценен Валентином Пикулем.   

Прекрасный фильм снят по короткому роману Пикуля "Ступай и не греши". В нем представлен целый букет замечательных актеров: Самохина, Тихонов, Русланова, Самойлов, Фарада, Дуров…

В настоящее время вышли сериалы по  романам: "Баязет", "Богатство", "Фаворит", "Пером и шпагой", "Реквием каравану РQ-17". Все экранизации мне понравились, они близки к содержанию книг Пикуля.

Единственное замечание хочу высказать по экранизации документальной трагедии.  В титрах указано: по мотивам романа В. Пикуля "Реквием каравану РQ-17", а в некоторых случаях мотивы позаимствованы из зарубежных источников, а не у Пикуля…

Не знаю, по какой причине работники кино не обращаются к миниатюрам Валентина Пикуля, а их написано 151, и  каждая из них представляет короткий роман, сжатый до 15-20 страниц текста. Мне думается, что  фильм снимать  по миниатюрам было бы гораздо проще, чем по объемным произведениям с огромным количеством действующих лиц и сюжетных линий…

РГ: У вас в Риге существует Клуб  читателей  Пикуля.  Как часто проходят встречи?

Пикуль: В связи с выводом войск из Латвии книжный фонд библиотеки окружного Дома офицеров, которой я заведовала, был передан в библиотеку военного городка Адажи. При передаче я попросила у командующего разрешения выкупить  за свой счет три тысячи книг из фонда библиотеки, к ним присоединила книги (около двух тысяч), которые дарил  в библиотеку, где я работала, Пикуль, из  фонда своего книгохранилища, ежегодно проводя в нем чистку. Таким образом, у меня собрался фонд около 5 тысяч книг, и я открыла библиотеку для читателей, которых бросили на произвол судьбы, а потом при ней - и музей Валентина Пикуля. Обслуживала всех читателей, которые приходили в библиотеку. Она была открыта четыре дня в неделю.

Когда помещение было передано музею Яниса Райниса, меня  попросили освободить занимаемую площадь: двум художникам слова оказалось тесно под одной крышей. Я переехала во Дворец Петра, который впоследствии был продан с молотка. Меня приютил культурно-образовательный центр "Неллия", выделив две комнаты. В настоящее время я обитаю в одной комнате  и чувствую, что надо сворачивать свою деятельность - лучше потратить силы на обработку архива Пикуля.

Но до сих пор по вторникам я хожу на работу, обслуживаю читателей, встречаюсь с журналистами, почитателями и друзьями Валентина Саввича.  Мы обсуждаем вопросы, которые нас интересуют, новости, проводим встречи с интересными людьми, делимся жизненными радостями и  горечами, и   - расходимся по домам. Это, конечно,  своего рода клуб по интересам, если хотите.

 Взглянуть в лицо героя

РГ: Антонина Ильинична, а большой архив остался у вашего мужа? Там есть еще что-то неизвестное, чего мы не знаем?

Пикуль: Архив у Пикуля настолько большой, что работы по его обработке хватило бы на целый институт. У него собрана  большая коллекция или галерея по истории русского портрета.  Прежде  чем  писать о каком-то герое, Пикуль  должен  был посмотреть ему в лицо. И таким образом  он собрал галерею по истории русского портрета и тех иностранцев, которые оставили какой-то след  в истории России. Всего около 50 тысяч единиц хранения.

 На каждый собранный портрет Пикуль заводил  каталожную карточку и на нее заносил биографические данные, а именно: кто писал портрет, годы жизни, время исполнения, кто на нем изображен, его годы жизни. А также что собой  представляет портрет  как произведение искусства: масло, гравюра, рисунок, шарж… Размеры этого произведения, где портрет находится, откуда поступил, есть ли копии,   откуда взята эта информация…

РГ: То есть вы одна делаете то, что мог бы делать целый институт?

Пикуль: Конечно, институт обработал бы и подготовил к печати довольно быстро. А у меня пока края этой работе не видно. Мне, по возможности, помогает дочь Марина. Но она живет с мужем в Санкт-Петербурге, приезжает сюда ненадолго. Я живу с внуками. Внуки тоже помогают, но  больше по работе с компьютером, потому что я не в полной мере им владею.

У Пикуля составлена еще одна картотека - исторических лиц  или, как он называл ее, "покойницкая". Это своего рода библиографический указатель о том или ином историческом лице. Составлена картотека на основании его библиотеки, которая насчитывает более 10 000 книг, которые книголюбы называют раритетами.

Поясню на примере. Допустим, Пикуль читал книгу какого-то автора, который дает сведения об адмирале Георгии Карловиче Старке (одном из героев его книг). Он заводил  каталожную карточку на имя Г. К. Старка и ставил в каталожный ящик. Читал или изучал другие источники, и снова встречал сведения об этом человеке, доставал карточку и указывал источник. На некоторых карточках  о  героях его книг указано от 3 до 40 источников. Но, повторяю, картотека содержит сведения, почерпнутые из книг и периодических изданий, имеющихся в его библиотеке.

Для исторического романиста  такие картотеки (портретную и картотеку исторических лиц) иметь под рукой очень важно. Ему не надо искать материалы о том или ином герое - стоит протянуть руку, открыть каталожный ящик, снять альбом и книги с полки и получить сведения об интересующей личности.

РГ: Вы упомянули о том, что Пикуль составлял генеалогическое древо каждого героя…. 

Пикуль: Да, по главным своим персонажам Валентин Саввич делал генеалогические выкладки. Литературы по этому вопросу в советское время выходило мало. Да и сейчас - большая редкость. Обычно  Пикуль рисовал генеалогию того или иного персонажа на больших листах. И генеалогические выкладки героев его книг мне тоже хотелось бы издать. Необходимость этого я почувствовала по письмам читателей, потому что они  часто спрашивали и до сих пор спрашивают: "Вы не знаете, кто был мой прадед, прапрадед? - и так далее. В основном, естественно, это касается тех, кто имел  дворянские корни.

 Героиня романа - нефть

РГ:  Ну, конечно же, люди  потеряли знания о своих родных из-за "поворотов" нашей истории. И очень страдают от этого. Антонина Ильинична, а романы у Пикуля незавершенные или неизданные есть?

Пикуль: Конечно. Несколько крупных его произведений и много миниатюр остались не- дописанными. В 27-й том собрания его сочинений вошли три незаконченных романа: "Жирная, черная, грязная, страшная и продажная красавица" -  роман об  истории нефти.  Ему, в общем-то, нравилась эта тема, но он говорил, что  все равно эту книгу не сможет закончить, потому что если кончится нефть, наверное, кончится и цивилизация.

РГ: Время за него ее закончило. То, что сейчас творится вокруг нефти...

Пикуль: Второй роман  - "Янычары". Речь в нем должна была отражать события  на Ближнем Востоке  во времена Екатерины Второй. И третий роман  -   "Псы господни", в котором автор хотел рассказать читателю о  проникновении иезуитов сначала в Западную Европу, а потом в Россию.

А еще им было начато множество  исторических миниатюр. Хочу поведать читателю  о том, что в последнее время, чувствуя, что ему не написать столько романов,  сколько знаний, сюжетов и героев находилось у него в голове, он писал миниатюры.  Только за последние два года жизни Пикуль написал  два тома исторических миниатюр.  Уже после смерти писателя я подготовила их к печати и издала.

 РГ: Как же надо было тогда и сейчас любить человека, чтобы делать ради него такой титанический труд?

Пикуль: Вы знаете, Пикуль стоит  того, чтобы ради него жить и  трудиться.  Потому что вся его жизнь была работа, работа и еще раз работа.  Буква за буквой, слово за словом, строка за строкой, страница за страницей, книга за книгой. Так прошла вся его жизнь: без праздников, без выходных, без  отпусков. А  смысл  жизни писателя был созвучен строчкам поэта Виктора Сикорского (читает наизусть):

 "Я б хотел без имени, без отчества 
К вам в сердца войти,   Под стать мечте,
Чтоб мое невидимое зодчество
Выразилось в вашей доброте.
Мне не надо, чтобы меня вы помнили,
 Слава мимолетна, как  гроза.
Хочется мне только, чтоб вы подняли
к небу  просветленные глаза".

 Думаю, что Пикулю это сделать удалось. Он покинул наш мир перед самым ночным полетом (он работал ночами), так часто уносящим его в далекие, неведомые нам миры…

Валентин Саввич Пикуль -  юнга в жизни, адмирал - в исторической маринистике, который умел связывать  прошлое с настоящим прочным морским узлом,  так мудро, и так крепко, что пока еще не удалось развязать никому…

 История любви

 С Валентином Саввичем Антонина Ильинична познакомилась, когда заведовала библиотекой рижского окружного Дома офицеров. Хотя у Пикуля был богатейший книжный фонд, материалов все равно не хватало. В библиотеку часто приходила его первая жена, Вероника Феликсовна. После того, как ее не стало, Валентин Саввич переживал не лучшие времена. От лица библиотеки Антонина Ильинична предложила взять шефство над ним: приносить еду, стирать, убирать. Пикуль ответил контрпредложением... выйти за него замуж.

Никаких ухаживаний не было. С мужем к тому времени Антонина Ильинична рассталась, хотя они продолжали жить в одной квартире. Детям было 14 и 16 лет... Она ответила, что должна спросить у детей. На такси они подъехали к подъезду, и он сказал: "Жду полчаса, затем уезжаю. Но мне хотелось бы, чтобы ты там пробыла не больше 15-20 минут. Ничего из дому не бери. Мы все купим новое".

 Антонина Ильинична не до конца выполнила просьбу Валентина Саввича: взяла из дома трехтомник Есенина и шеститомник Блока. Дети ее отпустили, но всю дорогу назад она проплакала...