Крупные чиновники и деятели искусства России и Франции побеседовали о культуре в эпоху глобализации

Во врубелевском зале Третьяковской галереи состоялась встреча, необычность которой определило не только место, где она происходила. Под взглядами врубелевских демонов российский и французский министры культуры, крупные культурные чиновники и представители художественной интеллигенции двух стран беседовали о культуре в эпоху глобализации.

Эта беседа предшествовала официальному старту Года "Россия - Франция-2010", который состоялся позже, на открытии крупнейшей выставки Пикассо в Пушкинском музее. Среди знаковых событий этого Года - выставка "Святая Русь" в Лувре, гастроли "Комеди Франсез" по 7 городам России. Завершить этот насыщенный проект должен гала-концерт звезд балета в декабре 2010 года в Большом.

Здесь же, в Третьяковской галерее, речь шла о самых фундаментальных вопросах культуры в современном мире. Вообще подобный формат встреч, где чиновники самого высокого ранга философствуют и спорят друг с другом и с деятелями искусства, весьма непривычен для отечественной традиции. Так что уже и сам жанр концептуальной дискуссии стал своеобразным введением в тот глобальный российско-французский диалог, который предложен в рамках Года "Россия - Франция-2010". Введением с французским акцентом.

Не случайно открывший встречу министр культуры России Александр Авдеев то и дело подчеркивал картезианский дух Франции, ее способность рационализировать и подробно обсуждать любую проблему.

 
Видео: Виктор Васенин

Французский министр культуры и коммуникации, племянник покойного президента Франсуа Миттерана, известный кинематографист Фредерик Миттеран, наградивший накануне Павла Лунгина, Светлану Захарову, Инну Чурикову, Глеба Панфилова, Наума Клеймана за вклад в культуру Франции, начал свою речь с размышлений о природе национального. Он сделал в этой связи несколько блестящих формулировок: "Наша самобытность не за нами, она впереди нас. Пикассо стал гордостью французского искусства, будучи испанцем. Чем бы был Петербург без итальянских архитекторов? Меня поражает, насколько сильно русские художники, работавшие в эмиграции, населили французское искусство!"

"Но, - продолжил он, - я поражен, с каким трудом национальные культуры находят себе понимание в других странах. Великий испанский поэт Гарсиа Лорка не был понят и принят во Франции. И в этом смысле глобализация является благом. Она делает общедоступным то, что до того было известно и понято только в своих странах".

Но, будучи благом, глобализация приносит и массу проблем. По мнению г-на Миттерана, одним из ее видимых зол является пиратство. Он рассказал о французском опыте в этом вопросе, когда введение простейших правил и невысоких расценок на скачивание произведений из Интернета стимулирует более ответственное отношение к авторскому праву. "Свобода, в частности свобода в Паутине, не является бесплатной. Не только авторы, но вся индустрия культуры может пострадать от такого отношения", - сказал он.

Выступавший в прениях главный редактор "Искусства кино" Даниил Дондурей выделил одну из главных проблем культурного диалога. Он напомнил о том, что при переезде на поезде из России в Европу возникает проблема смены колеи - они у нас разные. "Культурное общение, оцифровка, правовое поле, жизнь гениев в других культурах - все это хорошо. Но пришла пора заниматься выращиванием общего культурного пространства, общего понимания того, что важно, а что нет. У нас не принято понятие, которое сегодня важно для всех граждан Европы; мы, в отличие от них, никогда не говорим: "мы - европейцы". У нас просто нет этой идеи. Почему возможен телевизионный канал ARTE, общий для Франции и Германии, а между Россией и Францией, в культурном смысле более близкими странами, такого канала нет. Это касается сохранения качества аудитории. Это огромная работа на десятилетия".

Французский министр немедленно парировал г-ну Дондурею, что для французов русские не столько европейцы, сколько братья, друзья. "Со времен Анны Ярославовны, которая была французской королевой, существует огромное количество свидетельств этой дружбы. Присутствие России в ментальном пространстве французского народа огромно".

Так, вольно или невольно, французский министр культуры продолжил мысль Александра Авдеева: "Культура - это не цитаты, а само творчество!" Сказав это, Фредерик Миттеран отправился изучать Третьяковскую галерею, в то время как Михаил Швыдкой включился в дискуссию: "Какие бы новые технологии и стандартизации ни возникали, счастья все равно нет. Несмотря на глобализацию, мы живем и умираем в одиночестве. Это и является предметом искусства".

Эту мысль страстно подхватил Павел Лунгин. Ему так же - вслед за Дондуреем - кажется опасным поиск новой идентификации России, ищущей свое место между Европой и не в Европе: "Если не Европа, то что?"

На этом мучительном для нашей страны вопросе завершилась дискуссия о глобализации и культуре, ставшая прелюдией к Году "Россия - Франция-2010" в Москве.