В Москве представили литературную премию для молодых прозаиков "Радуга"

У молодых писателей появилась новая возможность заявить о себе в международном масштабе. Первая российско-итальянская литературная премия для молодых прозаиков и переводчиков "Радуга" рассчитана на тех, кому уже исполнилось 18, но еще не стукнуло 30 лет.

Премия будет вручаться каждый год в двух номинациях: "Молодой автор года" и "Лучший перевод". Если судить по условиям конкурса, то она для тех отважных, кого не пугает девиз "краткость - сестра таланта". Претенденты должны представить на рассмотрение жюри рассказ, объем которого не более 10 машинописных страниц. Естественно, ранее не публиковавшийся и не участвовавший в других конкурсах. Принимается только одно произведение, написанное на родном языке (итальянском или русском).

Поощрение талантов предусматривает вознаграждения в размере премии 5000 евро (номинация "Молодой автор года") и 2500 евро (номинация "Лучший перевод"). Кроме того, лучшие работы войдут в ежегодный литературный альманах премии "Радуга".

"Радуга" учреждена Литературным институтом им. А.М. Горького, Ассоциацией "Познаем Евразию" и Итальянским культурным институтом в Москве. В состав Российского национального жюри приглашены писатели Владимир Маканин, Алексей Варламов, Борис Тарасов, известный переводчик Данте Евгений Солонович и профессор, член комиссии РФ по делам ЮНЕСКО Евгений Юрьевич Сидоров. Итальянское национальное жюри возглавила Инге Фельтринелли, известный деятель культуры и искусств в Италии. В него вошли директор Итальянского культурного института в Москве Альберто ди Мауро, главный редактор журнала Anterem Флавио Эрмини, профессора итальянских университетов Фабрио Макотто, Серджо Пескатори, Гвидо Бальдассари.

Церемония награждения будет проходить поочередно в России и в Италии.

Подробную информацию о премии, форму заявки и контакты для предоставления конкурсных работ можно найти на сайте Литературного института им. А.М. Горького: www.litinstitut.ru.