Вчера в 80 километрах от Казани в Камско-Устьинском районе Татарстана на реке Волге затонуло двухпалубное судно "Булгария". На его борту в момент аварии находились 182 человека - отдыхающие и члены экипажа.
До сих пор большинство из них числятся пропавшими без вести.
Корабль ушел на дно буквально в считаные минуты. Свидетелем трагедии стали люди, плывшие на теплоходе "Арабелла", который шел следом.
- Была гроза, и "Булгария" попала в шторм, - вспоминает Анатолий, - из-за резкого поворота она накренилась и перевернулась. Картина ужасная. Я до сих пор в шоке.
Именно на борт "Арабеллы" и стали вытаскивать потерпевших. Люди держались на воде кто как мог. Одни просто плыли, другие цеплялись за различные предметы. Выбраться на сушу у них возможности не было, поскольку крушение произошло в трех километрах от берега.
Почти сразу, около двух часов дня, капитан "Арабеллы" сообщил о ЧП диспетчеру движения Казанского водного пути. А тот в свою очередь передал тревожную весть в Главное управление МЧС России по РТ. Первым делом на помощь поспешили силы Камско-Устьинского гарнизона пожарной охраны и Поисково-спасательной службы. А спустя час на место происшествия из Казани вылетел вертолет Ми-8 МЧС России с группой спасателей на борту.
Как сообщил корреспонденту "РГ" представитель ГУ подполковник внутренних сил Марат Рахматуллин, на момент их прибытия уже точно было известно, что одна женщина утонула. Еще одного пассажира доставили в Болгарскую центральную районную больницу. Позже выяснилось, что он отделался ушибами и психологической травмой. Сразу удалось спасти 85 человек, в их числе были двое детей. Все они около девяти часов вечера прибыли в Казань на "Арабелле" . Как рассказали в минздраве РТ, на теплоходе работал фельдшер, ему помогали врачи, оказавшиеся среди спасенных.
15 человек нуждались в медицинской помощи, у них были небольшие травмы, в основном порезы. В речном порту пострадавших встречали бригады "скорой помощи" и психологи. Всех, кто в этом нуждался, отправили в Республиканскую клиническую больницу.
Один из очевидцев, который был в момент катастрофы на теплоходе, рассказал корреспонденту "РГ":
- Все произошло очень быстро. Я стоял курил на палубе. Течение было сильное. Вижу, ее заливает водой. Начал кричать "тонем". Никто не поверил сначала, думали шутка. Потом начали выбивать стекла в иллюминаторах. Люди начали прыгать с палубы. За это время, два судна проходили мимо, даже не остановились.
Другой пострадавший Николай Чернов рассказывает:
- Пошел сильный ливень, и сразу после это судно завалилось на бок. В этот момент много детей находилось в ресторане. Я думаю, шансов у них выбраться не было.
В Главном управлении МЧС России по РТ был создан оперативный штаб. На место трагедии выехал исполняющий обязанности президента РТ - премьер-министр Татарстана Ильдар Халиков. Он лично руководил спасательными работами. Вместе с главой правительства на месте происшествия находился министр по делам гражданской обороны и чрезвычайным ситуациям РТ Рафис Хабибуллин и министр здравоохранения РТ.
Что касается главы республики Рустама Минниханова, то он на тот момент находился в отпуске. Однако по поручению президента РФ Дмитрия Медведева срочно вылетел в Татарстан.
По факту затопления теплохода "Булгария" следственными органами Приволжского следственного управления на транспорте Следственного комитета Российской Федерации возбуждено уголовное дело по признакам преступления, предусмотренного ч. 2, ст. 263 УК РФ ("Нарушение правил безопасности движения и эксплуатации железнодорожного, воздушного и морского транспорта"). Разбираться во всех обстоятельствах случившегося на месте чрезвычайного происшествия поручено комиссии, созданной в минтрансе, сообщили "РГ" в ведомстве. Возглавил ее замминистра транспорта Виктор Олерский.
Вчера поздно вечером, когда номер подписывался, на Волгу, где случилась трагедия с круизным судном, которое совершало туристический рейс, из Москвы вылетели глава Росморречфлота Александр Давыденко и замруководителя Ространснадзора Владимир Попов.
По прилету они провели совещание, где им было доложено об уже выясненных деталях. Более подробная информация о пострадавших, а также исполнялись ли судовладельцем и командой требования по безопасности на теплоходе компании "Агроречтур" станет известно сегодня.
Двухпалубный дизель-электроход "Булгария" построен в Чехословакии в 1955 году. Судно отвечает всем требованиям безопасности речного судоходства, оснащено современным навигационным оборудованием и развивает скорость до 20 км/час. Рассчитано на 140 пассажирских мест. Алексей Безбородов, руководитель исследовательского агентства в сфере транспорта считает, что возраст теплохода не имеет значения. Такие суда могут и 100 лет служить, если капитальный ремонт проходили. Речной флот во всех странах немолод. Пассажирские пароходы строятся на многие годы существования.
- Я думаю, что технических проблем у этого теплохода не было, - говорит он. - Ведь они не возят тяжелые грузы. Даже если бы там было в 10 раз больше пассажиров, то ничего не случилось бы.
Теплоход должен выдерживать даже самую большую речную волну. Но если это был реальный ураган, то речной теплоходик с неглубоким килем наверняка не был рассчитан на это. Причем это совершенно не зависит от возраста. Он просто более плоскодонен, чем любое морское средство передвижения. К примеру, шторм в 5-6 баллов (то есть высота волны в 4-6 метров) он уже не выдержит и перевернется.