Киргизия выбирает между моноязычием и билингвизмом.
Участившиеся призывы некоторых депутатов парламента "отныне и навеки" говорить только на гос-языке вызвали, как минимум, недоумение среди той части граждан страны, кому небезразличен язык Пушкина и Толстого. Видные политики, общественные деятели, ученые, напоминают оппонентам, что русский - официальный язык Киргизской Республики, и призывают не политизировать вопрос скорейшего и повсеместного перевода всего и вся исключительно на государственный киргизский язык.
Сегодня эксперты делятся с "РГ" своим видением языковой политики.
Мамед Тагаев,
доктор филологических наук, профессор КРСУ:
- В республике наметились две тенденции: одни выступают за моноязычие и развитие мононациональной культуры, другие - за билингвизм и евразийство. Я придерживаюсь второго направления. Первый путь - тупиковый, и ни к чему, кроме национальной ограниченности и гибели самой нации, он не приведет.
Понятно, что родной, киргизский, язык - это символ государственности. Он воплощает самобытность нации, поэтому его необходимо развивать. Но реалии таковы, что русский язык куда основательней вошел в сферы законодательства, образования и науки. Сегодня мы просто не можем ограничиваться только госязыком. Иначе это будет возврат в прошлое, архаизм.
Мы подошли к черте, когда необходимо формировать новое мышление - евразийское, отвечающее всем требованиям современности. Эта тенденция возникла не на ровном месте, она уже довольно хорошо сформирована. Ведь современный киргизстанец - уже евразиец. Яркий пример тому - наш среднестатистический мигрант, который довольно быстро адаптируется в европейской и российской средах, понимает, а главное - воспринимает ценности этих культур.
Я никоим образом не против киргизского языка - для меня он родной. Киргизы-евразийцы должны знать два языка. Это помогает постигнуть не только родную культуру, но и мировую посредством русского.
Вот почему билингвизм и евразийство - магистральные пути нашего развития.
Гульжигит Соронкулов,
заместитель министра образования и науки Киргизии:
- Меня удивляет, что грамотные люди, которые вроде бы должны понимать значение русского языка, вдруг заявляют, что, кроме киргизского, стране никакой язык не нужен. А кто-то всерьез полагает, что русский мешает госязыку, поэтому его надо отодвинуть. Думаю, что это признание собственной слабости. Для развития государственного языка за 20 лет ничего вразумительного не было сделано. И прежде чем требовать от всех граждан знания киргизского языка, нужно предоставить условия для его изучения. Поэтому политики ищут виноватых.
Например, недавно мы решали, какие предметы нужно убрать из перегруженных школьных планов. Академия образования предложила упразднить русскую литературу. Мы отказались. Этот предмет крайне важен для изучения языка и культуры, он расширяет кругозор.
Сегодня мы теряем русский язык, и это ужасно. Самое странное, что количество школ с русским языком обучения только увеличивается: их посещают более 30 процентов учащихся страны, поскольку родители стараются отдать своих детей именно в такие учебные заведения. Это говорит о том, что народ понимает важность русского языка, в отличие от некоторых парламентариев.
Нам нужно бороться за сохранение того, что у нас есть. Но в системе образования остается много проблем. Лишь 40 процентов школ обеспечено учебниками. Ежегодно на издание учебников выделяется 100 миллионов сомов. Этого хватает, чтобы издать 26-27 наименований, но это в пять раз меньше, чем необходимо.
Кроме того, все годы независимости мы не издаем методические материалы. Недавно впервые за много лет мы сумели выпустить методики для первого класса.
Ишенгуль Болджурова,
советник Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ:
- Я всегда стояла за сохранение и развитие русского языка. Ведь он в XX веке дал нам основу, на которой сформировалась наша интеллигенция. И сегодня русский язык остается, прежде всего, интеллектуальным ресурсом. Именно благодаря ему мы вошли в международное сообщество. Нас признали 200 стран, мы стали членами ООН, где русский, кстати, является одним из рабочих и шестым языком.
Кроме того, на 80 процентов экономика Киргизии связана с Россией и вообще с СНГ.
Язык нельзя политизировать, его надо активно развивать и использовать. Нельзя пятиться назад, в средневековье. Мы должны двигаться вперед - в евразийское пространство. Потому что общая ментальность, знание языка и большая близость в экономической и культурной сферах нам дает возможность возродиться в евразийском пространстве. А в рамках этого пространства мы можем опираться только на русский язык.
Но, с другой стороны, чтобы сохранить государственность, не стоит забывать о киргизском языке. Ему нужно помогать, чтобы он достиг высокого уровня. И, может быть, тогда этот накал страстей спадет. Есть ли социальная база у этого накала? К сожалению, есть. У нас происходит не только внешняя, но и внутренняя миграция. Люди из регионов в большом количестве приезжают в Бишкек, Ош. Усиливается разделение на "киргизов" и "кыргызов". Между ними обостряется противостояние. Чтобы его уменьшить, мы должны найти компромисс. Поэтому работать над развитием билингвизма сегодня крайне необходимо.
Кулубек Бокомбаев,
член-корреспондент НАН Киргизии:
- Сколько бы мы, ученые, ни говорили о важности сохранения русского языка, все это без толку, пока на это не обратят внимание власти. Пока же все наши разговоры сводятся к обсуждению этого архиважного вопроса среди своих. В то время как те, от кого зависит принятие конкретных решений, на наши приглашения посетить хоть одну нашу встречу не откликнулись. Мы посылали письма президенту, премьер-министру, депутатам. Никто не пришел и даже своих подчиненных не отправил.
Языковой вопрос - это вопрос национальной безопасности. Но, как выясняется, кое-кого безопасность страны не интересует. Тем временем язык уже стал орудием противоборства. Причем борьба эта уже давно вышла за пределы нашей страны. И чем больше мы раздумываем, тем больше поводов у наших соседей сделать нас крайними.
В такой ситуации единственный оптимальный выход - билингвизм. Задача созданного при Киргизско-Российском славянском университете диспут-клуба как раз и состоит в том, чтобы привлечь к языковой теме внимание общественности. Капля камень точит.
Инициативная группа депутатов парламента республики в очередной раз призывает перевести все делопроизводство в стране на государственный киргизский язык. Также предлагается ужесточить ответственность чиновников за его незнание. Нарушителей этих норм инициаторы предлагают наказывать штрафами от 1,5 до 30 тысяч сомов. Данные поправки в закон "О государственном языке" вынесены на общественное обсуждение.