Не секрет, что за последние годы российско-китайские отношения вышли на беспрецедентный уровень, а Москва и Пекин стали настоящими стратегическими партнерами. В каких важных областях Россия и Китай намерены усилить сотрудничество?
Дай Бинго: В прошедшие десять лет после установления стратегического взаимодействия и партнерства китайско-российские отношения сохраняют тенденцию всестороннего, здорового и быстрого развития. В июне прошлого года Председатель КНР Ху Цзиньтао посетил Россию с государственным визитом, в ходе которого объявлено, что стороны будут прилагать совместные усилия к развитию отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства в духе равноправия, доверия, взаимной поддержки, совместного процветания и вековой дружбы, также была разработана программа развития китайско-российских отношений на ближайшее десятилетие, документ, в котором обозначены направления развития отношений обеих стран на долгосрочную перспективу. Буквально два месяца назад Президент России В. Путин совершил успешный государственный визит в Китай, во время которого в развитие вышеназванной программы главами наших государств определены задачи развития китайско-российских отношений и ключевые сферы сотрудничества на следующий период.
Китай и Россия находятся на решающем этапе своего развития и подъема, стороны представляют собой важные шансы развития друг для друга, взаимно являются приоритетными партнерами по сотрудничеству. У наших отношений колоссальные потенциалы развития. Наши страны должны, как всегда, твердо идти курсом развития китайско-российских отношений всеобъемлющего стратегического взаимодействия и партнерства. В выполнение программы по развитию китайско-российских отношений на ближайшее десятилетие и договоренностей руководителей наших стран как приоритетных задач, будем направлять свои усилия, прежде всего, на наращивание взаимной политической поддержки по таким ключевым вопросам как отстаивание суверенитета, безопасности и развития; качественно продвигать практическое сотрудничество, в частности, сотрудничество по стратегически крупным проектам, параллельно увеличивать качество и объем торгово-экономического сотрудничества, с тем, чтобы задача увеличения двустороннего товарооборота до 100 млрд. долларов к 2015 году была выполнена ранее срока; расширять гуманитарный обмен и взаимодействие, в частности, молодежный контакт, укреплять взаимопонимание и дружбу между народами обеих стран; усиливать координацию и взаимодействие в международных делах, сообща продвигать развитие миропорядка в более справедливую и рациональную сторону, содействовать укреплению мира, безопасности и стабильности в регионе и во всем мире в целом.
В отношении Сирии в ООН Россия и Китай голосуют единым фронтом, за что западные страны активно критикуют Москву и Пекин. Какие шаги будут предприняты китайской стороной в рамках ООН?
Дай Бинго: Острая ситуация и рост напряженности в Сирии вызывают серьезное беспокойство. Китайская сторона осуждает любую форму терроризма и насилия в отношении невинных мирных людей. Полагаем, что ключ к коренному урегулированию сирийского кризиса заключается в линии ее политического урегулирования, что заинтересованные стороны в Сирии должны незамедлительно и полностью прекратить насилия, а мировое сообщество в своих действиях в отношении Сирии - строго соблюдать цели, принципы Устава ООН и базовые нормы международных отношений, свои усилия направлять на смягчение напряженности в Сирии, на продвижение политического диалога и преодоление разногласий, на укрепление мира и стабильности на Ближнем Востоке.
При урегулировании сирийской проблемы Китай не преследует никаких корыстных целей, занимает объективную и справедливую позицию. Мы уважаем выбор самого сирийского народа и никакую из конфликтующих сторон выгораживать не намерены. То, что неприемлемо для нас, так это вмешательство во внутренние дела других стран и попытки смены режима силой. Как к сирийскому народу, так и к миру и стабильности региона, китайская сторона относится с чувством высокой ответственности. В этом же духе мы ведем активную работу по примирению сторон конфликтов и возвращению их за стол переговоров. Китай с конструктивных позиций принимает участие в дискуссии ООН по сирийской проблематике, своими реальными шагами поддерживает посреднические усилия спецпредставителя ООН и ЛАГ по Сирии Кофи Аннана. Свои усилия мы направляем также на реализацию соответствующих резолюций СБ ООН, 6 пунктов плана Кофи Аннана и заключительного коммюнике по итогам встречи министров иностранных дел группы действия по Сирии.
Мы готовы активизировать контакты и взаимодействие со всеми заинтересованными сторонами и, как прежде, поддерживать ведущую роль ООН в надлежащем урегулировании сирийского кризиса мирным и справедливым путем.
Каким будет ответ Китая касательно изменения политики США в Азиатско-Тихоокеанском регионе?
Дай Бинго: В настоящее время, когда глубинные последствия международного финансового кризиса продолжают давать о себе знать и процессы восстановления мировой экономики происходит довольно вяло, регион АТР, где сохраняется более стабильная и быстрая динамика развития, подает больше надежды и становится одним из основных стимулов реабилитации и роста мировой экономики. Это результаты общих усилий стран, расположенных в данном регионе, где мир, стабильность и развитие делается доминирующей тенденцией ситуации. Такие результаты, несомненно, необходимо ценить и беречь.
Мы заинтересованы в том, чтобы изменение стратегии США в АТР соответствовало не только веяниям времени, но и общим чаяниям народов данного региона о сохранении стабильности, укреплении сотрудничества и совместном развитии. В этой связи выражаю надежду, что американская сторона будет реально уважать и учитывать законные интересы и справедливые озабоченности других стран данного региона, больше делать то, что бы пошло на пользу стабильности и процветания АТР.
Китай и США, расположенные по обе стороны от Тихого Океана, должны общими усилиями изыскивать модель конструктивного взаимодействия в АТР в духе мирного сосуществования, добросовестной конкуренции и обоюдного выигрыша, сообща с другими странами региона добиваться мира, стабильности и процветания в регионе.
В России не мало тех, кого беспокоит большое количество китайцев, занимающихся бизнесом и живущих в Дальнем Востоке. Чем вы можете их успокоить?
Дай Бинго: Китай и Россия - близкие соседи, а соседи, как говорится, не могут без общения и контактов. Итак, по мере укрепления китайско-российских отношений, постоянно расширяется двустороннее сотрудничество, активизируются контакты между нашими гражданами, естественно, все больше китайцев и россиян ездят друг к другу либо на учебу и работу, либо для бизнеса и проживания.
В последние годы наблюдаются рост взаимных связей между Китаем и Дальним Востоком России, китайские товары обогащают местные рынки, удовлетворяют спрос местных жителей, а позитивный вклад проживающих там китайцев в социально-экономическое развитие дальневосточных регионов получил общее признание со стороны местных властей и большинства населения.
Правительство Китая постоянно воспитывает у своих граждан уважение к закону, традициям и обычаям страны пребывания, призывает их к дружественным контактам с местным населением, рассчитывая в то время на защиту в стране пребывания законных прав и интересов китайских граждан. Что касается тех конкретных вопросов, которые могут возникать в общении двух народов, то эти вопросы стороны должны надлежащим образом урегулировать, исходя из общих интересов развития китайско-российских дружественных отношений и укрепления дружбы двух народов, в духе дружбы путем консультаций.
Уверен, что Китай и Россия, которые всегда руководствуются мирной идеей "навеки друзья, никогда враги", безусловно могут вечно жить в мире и согласии, жить вместе как близкие соседи, добрые друзья и надежные партнеры, и дальневосточному региону России откроются новые, еще большие возможности развития на фоне постоянно развивающихся дружественных связей и сотрудничества двух стран.
Рывок китайской экономики за последние несколько десятилетий действительно впечатляющий. По мнению многих экспертов, не за горами то время, когда китайская экономика станет номером один в мире. Готов ли Пекин к мировому лидерству?
Дай Бинго: После начала реформы и открытости экономика Китая растет ускоренными темпами. По ВВП Китай вышел на второе место в мире. Это безусловно является огромным достижением, получившим всемирное признание. Как страна с высокой степенью открытости, страна с динамично развивающейся экономикой Китай создает другим странам мира все больше инвестиционных возможностей, больше долей рынка, способствуя экономическому развитию сопредельного региона. Хочу, в частности, отметить, что в условиях международного экономико-финансового кризиса Китай, обеспечивая устойчивый и сравнительно быстрый экономический рост в стране, принимает активное участие в международном сотрудничестве по преодолению кризиса и внес весомый вклад в содействие скорейшему возрождению мировой экономики.
При всем при этом мы отдаем себе ясный отчет в том, в каких реальных условиях живет страна. Китай все еще является развивающейся страной с огромным населением и слабой экономической базой. Факт, что общий объем экономики страны увеличивается, но ее качество оставляет желать лучшего. Более того, среднедушевой ВВП Китая составляет всего лишь 5414 долл. США, что равняется лишь одной третьи показателя России, 89-ое место по мировому показателю. В Китае за чертой бедности проживает 128 миллионов человек, это почти общая численность населения России. По-прежнему остро стоят проблемы дисбаланса, неравномерности и неустойчивости развития. Словом, для выхода в ряды развитых стран нам предстоит еще довольно долгий и сложный путь. Важнейшая задача на современном этапе, да и на долгосрочную перспективу заключается в том, чтобы концентрировать усилия на государственном строительстве и экономическом развитии. Важно не только добиваться увеличения совокупной мощи страны, но и совершенствовать механизм распределения с тем, чтобы народ мог сполна пользоваться выгодой реального развития страны.
Китай не претендует на лидерство в мировой экономике. Мы будем твердо идти по пути мирного развития и неуклонно осуществлять стратегию открытости на взаимовыгодной основе. Каждый наш шаг вперед служит делу мира, безопасности и сотрудничества. Китай готов, совместно со всеми странами, в том числе и с Россией, прилагать неустанные усилия к созданию гармоничного мира с прочным миром и совместным процветанием.