Валерий Гергиев всегда бил мировые рекорды по интенсивности труда, но в свои юбилейные дни еще повысил "градус" занятости: работа в Мариинском театре 1 мая кипит на всех трех сценах. На исторической сцене - репетиции артистов, занятых в спектаклях программы открытия Мариинки-2, в самой Мариинке-2 утром - заседание Всероссийского хорового общества, а днем - прогон Гала-концерта, на который сегодня вечером соберется первая публика нового театра - более трехсот старейших сотрудников Мариинки из разных цехов, представители двадцати трех ветеранских организаций, музейных и культурных институций города, строители Мариинки-2. Этот вечерний Гала-концерт станет предпремьерным показом Торжественной открытия Мариинского театра-2 в день 60-летия Валерия Гергиева - 2 мая.
Именитые гости съезжаются заранее: вчера на новой сцене уже репетировали Пласидо Доминго, Мария Гулегина, Ильдар Абдразаков Валерий Гергиев, постановщики программы открытия режиссер Василий Бархатов и художник Зиновий Марголин, участники Гала-концерта. Валерий Гергиев провел также оркестровую репетицию оперы "Набукко" с участием Пласидо Доминго, Марии Гулегиной, Екатериной Семенчук и др, которая будет показана на исторической сцене Мариинки 4 мая.
К слову, абсолютно все гости оценили акустику новой сцены и масштабы театра Мариинка-2. Режиссер Дмитрий Бертман, постановщик "Набукко" заметил, что в партере нет ни одной провальной по звуку точки: "Акустика великолепная. И оркестр, и солисты слышны с любого места, баланс между сценой и оркестровой ямой исключительный".
Вчера же вечером в Концертном зале Мариинки Валерий Гергиев продирижировал оперу "Очарованный странник" в присутствии Родиона Щедрина и Майи Плисецкой, прилетевших в этот день из Мюнхена. Перед спектаклем Родион Щедрин вручил исторический подарок маэстро - только что отпечатанную в издательстве "Шотт" партитуру "Левши".
"Это и есть мой подарок Гергиеву к юбилею! - пояснил Родион Щедрин.- Я очень рад, что смог преподнести сегодня этот печатный экземпляр "Левши". Вы только посмотрите, как это издано, какая красота! Издательству "Шотт” более двухсот лет, ему принадлежат права на издание Бетховена, Вагнера, Шумана, Пендерецкого, Рихарда Штрауса. И этим изданием "Шотт" тоже поздравляет Валерия Абисаловича с юбилеем!
А то, что он сегодня продирижировал для меня спектакль "Очарованный странник" - это просто удивительный подарок! Он узнал, что мы прилетаем в этот день, и решил это сделать для нас: прямо с репетиции в новом театре - в яму Концертного зала. Но как это звучало! Оркестр поразительный: ощущение цезуры, дыхания, паузы, правильного темпа. Это, как море, которое даже в штиле все равно дышит. И это ощущение от оркестра Гергиева феноменально".
- Какая вышла по объему партитура "Левши"?
Родион Щедрин: Во-первых, очень рад, что успел написать "Левшу", что Бог дал мне сил докончить эту работу. Я писал год, и Майя Михайловна говорила - она же левша у меня: "Ты из-за одной левши бросил другую!" Я написал два больших акта. Но время мне трудно ощущать: композиторы в этом страшно ошибаются. Вот, Веберн, например, говорил, что его Симфония идет полчаса, а когда ее слушал, оказалось, что она длится 7 минут. Сегодня темп, который был у Гергиева в "Очарованном страннике", по сравнению с другими его исполнениями, был минуты на три растяженнее. И Темирканов, когда дирижировал "Мертвые души", каждый раз дирижировал в разных темпах. Так и должно быть.
По окончании спектакля в верхнем зале Концертного зала Мариинки Родион Щедрин встретился с артистами, занятыми в подготовке мировой премьеры оперы "Левша". Окончательно определилась и постановочная команда - та же самая, что делала спектакль "Очарованный странник". "Я считаю этот спектакль шедевром", - отметил Щедрин. Режиссер-постановщик - Алексей Степанюк, художники - Александр Орлов и Ирина Чередникова.
- Мне изначально хотелось, чтобы были эти постановщики. Но мы еще обсуждали - и Гергиев, и Майя Михайловна, чтобы спектакль поставил Алексей Ратманский, потому что там задумано много пластических вещей. Но у Ратманского по срокам не вышло, и он немного испугался, говорил: "Я никогда оперы не ставил!". Я очень рад, что мы будем работать с замечательной командой, с певцами, из которых я кое-кого знаю и даже, когда работал над вторым актом, кого-то представлял и писал конкретно для них. У каждого в партитуре есть образ, и он музыкально подкреплен - интонациями, попевками.
В гениальной повести Лескова есть противопоставление двух форм бытия на планете: это рациональное "английское" и иррациональное - "русское". И вот это у меня все время противопоставляется. Здесь все на контрастах - и это очень важно: холодно-жарко. В оркестре будет множество красок: там участвуют и домры, и баян, и жалейки, и огромный симфонический состав - 4 трубы, 4 валторны, 4 тромбона, 2 тубы. У оркестра есть короткие виртуозные пьесы минуты на полторы, причем где-то написано только для деревянных, где-то - для медных, где-то - только для ударных или струнных.
Родион Щедрин посоветовал певцам быть очень внимательным к нюансам, к деталям, к оттенкам.
- Так сложилась счастливо моя жизнь, что я был хорошо знаком с Шостаковичем: он знал меня с пятилетнего возраста, поскольку мой отец был у него помощником в годы войны. И от Шостаковича я слышал одну фразу, которую запомнил на всю жизнь: "худший вид музыканта - меццо-фортист". Так вот, не будьте, пожалуйста, меццо-фортистами: доверьтесь оттенкам, стаккато, легато! Как на органе, где от смены рычага полностью меняется звучание, краска. А в человеческом голосе - такое количество красок: это высший музыкальный инструмент!
Родион Щедрин также прокомментировал, почему ввел в "Левшу" женские образы:
- У Лескова "Левша" - это мужская повесть: там действуют мужчины. Но опера без женщин, как и жизнь, невозможна. Поэтому я ввел "разговорных женщин", но роль их гораздо шире: они и мадонны, и ангелы-хранители. Это очень важная для меня краска - и Россия женского рода, и сама душа. Для меня "Левша"- вещь, чрезвычайно дорогая: не думайте, что я взял просто сюжет, который лежал под руками. Я когда-то уже чуть не заключил контракт в одном зарубежном театре о "Левше", но там в тот момент сняли интенданта театра. Так что для меня это давняя, живущая идея. Я убежден, что "Левша" - притча о нашей стране, о России, в которой мы живем, где мы родились. Это наша история, наша власть и народ. И образ Левши - безмерный образ. Соломон Волков, автор книги о Шостаковиче, считал, что Левша - это автопортрет самого Лескова: он тоже ведь был отторгнут, непризнан в течение всей своей жизни - властью, либералами, церковью и так далее. И мне кажется, со стороны Лескова это была исповедь той несправедливости, которая существует в России в отношении людей: позор, ничего не знача, быть притчей на устах у всех! Мы и сейчас это видим: развлекатели, певцы, не знающие нот, вершат наши думы. Все это для меня чрезвычайно важно. Я надеюсь, что каждый найдет в этой опере что-то свое. Я даже не про музыку говорю: я говорю про литературу, про великую притчу, про философию. Это назидательная история: сказка - ложь, да в ней намек, добрым молодцам урок! Там много уроков.