Однако Фабио был верен слову. На РФС он сообщил, что отлучится для встречи с ждущими его журналистами. И действительно, появился при полном параде уже на коктейле. Тут же я объяснил Капелло на английском, что такое "Серебряная лань" и почему ее вручают спортивные репортеры. Дон Фабио принял подарок и ответил искренней благодарственной речью. Он тронут, ждет поддержки от российской прессы и постарается оправдать ожидания. Тут же посыпались вопросы. Самым главным из которых был такой: а не мечтает ли Капелло обменять сегодняшнее врученное ему серебро на золото мира? Тренер задумался:
- Мы сделаем все, что в наших силах. Верьте, покажем лучшую игру. Но футбол, большой футбол, непредсказуем.
- В Италии нам, пляжникам, всегда везло, - обратился к коллеге Михаил Лихачев, разделивший с Капелло награду лучшего тренера. - Мне бы хотелось передать вам, итальянцу, победную эстафету.
Капелло приобнял молодого, но уже завоевавшего столько наград Лихачева:
- А я желаю новых удач вам. Но, честно, соперники у нас в Бразилии такие… Мы постараемся. И эстафету принимаем.
- Вы довольны составом группы? - раздалось прямо под ухом у тренера сборной.
- Доволен? - переспросил Капелло. И тут же выпалил на своем очень понятном английском: - Я счастлив, я очень счастлив. Группа вполне устраивает.
- А почему вы выбрали базу в городе Иту?
- Потому что это лучшее из возможного. Иту километрах в ста от Сан-Паулу. Там удобные поля, где игрокам спокойно и удобно тренироваться. Они будут довольны. Раньше в Иту собиралась обосноваться сборная Германии, а мы подумывали о Кампинасе. Но, к счастью, вышло так, что на базе - мы, а рядом с нами, насколько я знаю, японцы.
- Фабио Капелло опаздывает, он заехал к вам, чтобы отдать дань уважения, - громко сказал известный телекомментатор и пресс-атташе Илья Казаков. Что не помешало одному из коллег тут же спросить Фабио Капелло, знает ли он, что как две капли воды похож на знаменитого в прошлом игрока сборной и киевского "Динамо" Сабо?
- Нет, не знаю, - признался Капелло. - Но позвольте на прощание поднять тост. - И я налил итальянцу немного "Кьянти". - Благодарю вас за честь, за "Лань". И, надеюсь, что если все будет хорошо, мы снова встретимся с вами, дорогие журналисты, по столь же приятному поводу.
Намек был понят и встречен дружными аплодисментами.