Киприоты изобретают необычные способы пережить кризис

Корреспондент "РГ" побывала на Кипре и узнала, чем живет остров Афродиты с приходом "суровых" средиземноморских зим, какие святые помогают в кризис и почему русские невесты так любят одеваться античными богинями.

На Кипре есть поговорка: если идет дождь - подожди пять минут. Пожалуй, в этом все киприоты. Они охотно рассуждают о накрывшем страну кризисе - с задорной эпикурейской улыбкой. Если этот самый пресловутый кризис пока нельзя победить, то его, по крайней мере, можно переждать. Хотя бы перезимовать.

Кипрская зима встречает похолоданием до плюс двадцати, что дает здешним модницам моральное право переобуться в ботиночки на меху. На их фоне европейцы с большой земли, бегающие вдоль берега в вечных спартанских шортах, привносят здоровый варварский колорит. Улицы Никосии увешаны новогодними гирляндами, которые выглядят обреченно на фоне буйно созревающих цитрусовых. С набережных курортов, непривычно пустых, одиноко смотрят на море Санты из папье-маше. На первый взгляд, кажется, что Кипр без туристов вымер, хотя в кафе все же потягивают пиво пожилые англичане, а вечерами бурлит местная молодежь. Слышна и русская речь - без нее Кипр уже давно не Кипр.

Самая большая наша диаспора - в Лимасоле, превратившемся в город "русской славы". Вывески наподобие "Русь-шоппинг", очевидно, призваны радовать глаз экспатов. Говорят, тут даже научились делать настоящую докторскую колбасу - торжество незримой связи с родиной. Всего остров облюбовали до 50 тысяч наших соотечественников. Публика пестрая - от тех, кто прилетает сюда на частных самолетах, до обслуживающего персонала в отелях. У русских здесь недвижимость, фирмы, гостиничный бизнес, свои газеты и журналы, а один из национальных телеканалов раз в неделю предоставляет эфир новостям на русском языке. Греки-киприоты относятся к "понаехавшим" миролюбиво. Некоторые учились в Советском Союзе или бывали в России по делам бизнеса. Как мэр Никосии Константинос Йоргаджис. В середине двухтысячных он еще не был мэром, а занимался продажами американской газировки. Господин Йоргаджис знает удивительные факты из русской жизни - например, что Новосибирск занимал тогда первое место в стране по употреблению шипучей амброзии на душу населения. Градоначальник не сомневается, что отношения киприотов и русских никакие кризисы не омрачат. И он не одинок.

- Я ничего не имею против русских. Напротив! Сам проехался по России, познал, что такое ваши морозы. Знаете, какое слово всегда выручает? Ямас! Будьте здоровы! - Лакис из совета по туризму поднимает бокал вина. - Русские инвестируют в кипрскую экономику, создают рабочие места, вместе мы переживем этот кризис.

Упоминание о "тройке" кредиторов здесь вызывает лишь скептическую усмешку. "Послушайте, мы для них просто подопытные кролики. Кипр такая маленькая страна, вот они и смотрят, как мы выпутаемся", - так рассуждают многие простые киприоты. С окончанием туристического сезона они затягивают пояса до лета: одни садятся на пособие по безработице, другие продолжают платить налоги и "кормят" первых.

- Порой ничего другого не остается, как только читать целыми днями и смотреть на море, - говорит экскурсовод Одиссей, провожатый по заповедным уголкам острова.

Встретить на Кипре настоящего Одиссея, понятное дело, настоящая удача. Впрочем, в этом нет ничего удивительного. На кипрской земле лукавый гений места на каждом углу подмигивает и делает знаки жрецам секты Николая Альбертовича Куна. Не так уж и важно, что античные боги и герои стали несколько современнее. Эрато теперь смешливая пухленькая барышня за стойкой регистрации в гостинице Лимасола. Антигона, точеная статуэтка с миндалевидными глазами, работает в кипрской организации по туризму. Как шутит наш гид, кипрский Олимп по-прежнему служит летней резиденцией для обитателей греческой горы, хотя теперь на его вершине разместился военный радар англичан.

Грек Одиссей - гражданин ЕС, уроженец Тбилиси, да просто русский интеллигент. Несколько лет назад он привез из Москвы целый чемодан классики и поэтов Серебряного века - на Кипре эту экзотику не достать, тут все больше детективы в ходу. Узнав, что чемодан набит книгами, таможенники на границе даже не взяли плату за дополнительный багаж.

- А, правда, говорят, что сейчас на Кипре самый популярный святой - Спиридон Тримифунтский, который с финансами помогает?

- И еще говорят, что святой Мамас - он считается по части укрывательства налогов, - подыгрывает Одиссей.

Киприоты берут пример с братьев-греков, изобретая новые способы пополнить казну. Те решили сдавать афинский акрополь в аренду продюсерам, рекламщикам и прочим ценителям древностей. Киприотам тоже есть чем похвастаться. Например, средневековый бастион ворота Фамагусты, что ведут в исторический центр Никосии, открыли для всевозможных вечеринок, модных дефиле, а теперь еще и свадебных банкетов. Как говорится, в кризис и Гименей в помощь. Среди брачующихся на острове Афродиты немало иностранцев. С англичанами все понятно - для них Кипр все равно, что родная вотчина.

Немало тут ливанских и израильских пар. А еще за последние несколько лет на острове вывелась новая популяция специалистов - по организации русских свадеб. Вот еще одна примета "русского Кипра".

- Многие ваши соотечественники не просто устраивают тут символическое бракосочетание. Они прилетают из России специально, чтобы здесь расписаться, - рассказывает улыбчивая Мария из муниципалитета Айя-Напы.

В курортном городке не отстают от веяний времени: недавно власти разрешили проводить свадьбы прямо в национальном заповеднике - на мысе Каво Греко. Правда, не больше десяти штук в год.

- За оформление обычной регистрации иностранцу нужно заплатить 280 евро муниципалитету и еще 300 министерству, а на Каво Греко церемония обойдется в полторы тысячи - заповедник все-таки. Но какая там красота! - Мария мечтательно показывает рукой в сторону мыса. - Правда, мы провели там пока одну свадьбу. Догадайтесь - конечно, русскую!

Наши и впрямь не скупятся на приятные мелочи - готовы доплатить за заповедник, за закат или рассвет.

- Я вам скажу, как есть! - владелица яхты Шаррон полна решимости выложить всю правду. - Англичане думают только об одном: выпивка, выпивка и еще раз выпивка. А русские гуляют с фантазией.

Некоторые фантазии невероятно возвышенны - причем буквально. Совсем недавно с зависшего над Лимасолом вертолета жених спускался к возлюбленной в костюме Бэтмена. А одна дама страстно желала, чтобы суженый приплыл из-за буйков на корабле с алыми парусами. Киприотам приятно, что молодоженам из России обязательно надо съездить к каким-нибудь развалинам и во что бы то ни стало сняться на их фоне для фейсбука.

- Только ваши мужчины готовы три раза проплыть вокруг камня Афродиты, чтобы подзарядиться энергией перед свадьбой, а невесты - непременно в образе греческих богинь - сначала катаются на белых лимузинах, а потом  вот на таких шпильках пересаживаются на осликов. Зато британки сидят на фотосессиях с такими важными лицами, как будто только что из Букингемского дворца, - смеется Шаррон.

Она наняла своей восьмилетней дочке учителя русского языка. Кстати, его тут уже преподают во многих в школах на внеклассных кружках.

- Нам с вами очень легко общаться. Многие вещи одинаково воспринимаем. И вера одна, - такое часто можно услышать от местных жителей. И для них это не пустые слова.

- Вы Екатерина? О, как прекрасно! У вас же день ангела! - киприоты крепко и сердечно жмут руку и радуются как дети. Они просто не дадут забыть, что у вас именины.

Чтобы уловить о Кипре что-то сокровенное, непременно нужно застать воскресную службу - небольшой праздник большой общины, на котором не бывает чужих. К церкви подгоняют фургон с продуктами - их бесплатно раздают старикам и всем, кто нуждается. У входа, где курчавые смуглые детки крошат хлеб голубям, вам обязательно протянут бумажный пакетик с пшеном, изюмом и гранатовыми зернами. Это называется коливо, что-то вроде нашей кутьи. В такие минуты почему-то особенно хочется говорить: "Эвхаристо. Спасибо".