Помню, на Новый год кто-то из гостей, например, принес мелкие, доселе невиданные орешки. Помню, и как я, тогда девчонка, их разглядывала и спрашивала, где они такие растут. Наверное, тогда я в первый раз услышала красивое слово "кедр". А орешки, которые лежали у меня на ладони, были кедрОвые.
Казалось бы: раз "кедр" - значит должно быть "кЕдровые". Но это вывод неправильный, на самом деле орешки кедрОвые, с ударением на последний слог. Словарь ударений Ф. Агеенко и М. Зарвы это подчеркивает особо: правильно только "кедрОвые". Другой словарь, Орфоэпический под редакцией Р. Аванесова, не столь суров, но тоже рекомендует говорить именно так: "кедрОвый". Рядом с другим вариантом стоит предупреждающая помета "не рекомендуется". Это значит, что словарю в принципе известно о существовании этого другого варианта, он признает, что так говорят, но делать это он нам настоятельно не советует.
То есть все-таки мы любим кедрОвые орешки. А у подруги дома, в красивой вазе стоит кедрОвая ветка!
Да, кстати, точно так же, как "кедр", ведет себя и слово "тигр" - тоже односложное, с двумя согласными на конце, с конечным "Р". Если от "тигра" надо образовать прилагательное, то получается именно "тигрОвый". Интересно, что поведение словарей в отношении этого слова в точности такое же, как и со словом "кедрОвый". Один словарь так и вообще никаких вариантов не признает, а другой хоть и признает, но не рекомендует этим вариантом пользоваться.
Окрас и рисунок - тигрОвые, орешки и масло - кедрОвые... И да, чуть не забыла назвать вам еще одного зверя, уже не такого страшного, как тигр. Если из его меха сшить шубу, то она будет бобрОвая.
КедрОвый, тигрОвый, бобрОвый.