На русском языке вышел новый роман популярного автора остросюжетных мировых бестселлеров, известность которому принесли не только великолепно закрученные сюжеты, но и то, что под этим псевдонимом работает прославленная Джоан Роулинг.
История расследования тайны, за которой скрывается преступление, представляет собой череду сложных психологических зарисовок, в которых и люди сбрасывают первоначальные маски и обличья, и ситуации предстают совсем не такими, какими казались поначалу. Мало кто способен стоически переносить испытание трагедией. "Страйк не удивлялся ее гневу. Келси стала незапланированным добавлением к их беспорочному семейству. А теперь Хейзел обречена до конца своих дней носить в себе вину и скорбь, ужас и жалость, потому что ее сестра так и не переросла те причуды, что развели их в разные стороны".
Повествование о постоянном герое романов Гэлбрейта - Корморане Страйке, покалеченном ветеране одной из современных войн, - на сей раз превращается для всех основных действующих лиц в сражение с призраками собственного прошлого. Память о былом бессилии, о пережитых трагедиях, о недостойных называться людьми человеческих существах оказывается способна служить компасом в мире, где зло и жестокость гнездятся совсем рядом с безмятежностью. Но одновременно мороки былого способны затуманить рассудок и сбить с пути, ведущего к разгадке, вернуться на который будет очень трудно.
Известный физик, лауреат Нобелевской премии, в своей книге показывает непростой путь становления современной науки и объясняет, как те исследования, которые проводятся в настоящее время, берут свое начало столетия назад. Вайнберг делает упор на физику и астрономию, считая, что именно в них наука впервые обрела свою современную форму. Уделив внимание материи, поэзии, музыке и математике, древней науке и религии, а также попыткам измерения Солнца, Луны и Земли в Древней Греции, автор переходит к анализу развития науки в Средних веках, причем как в Европе, так и у арабов. Завершающая часть книги посвящена научной революции.
Современному человеку трудно себе представить, что всего пять веков назад множество споров вызывал вопрос об устройстве Солнечной системы, теории движения планет, позволяющей предсказать с достаточной точностью, где на небе можно будут в любой момент найти каждую планету. "Остается один вопрос: почему научная революция XVI и XVII вв. произошла именно в то время и в том месте? Объяснений этому предостаточно. В XV в. в Европе произошло множество изменений, которые подготовили основание для научной революции. Появились централизованные государства: во Франции - при правлении Карла VII и Людовика XI, в Англии - при Генрихе VII. Падение Константинополя в 1453 г. заставило греческих ученых искать пристанище на западе - в Италии и дальше. Возрождение повысило интерес к изучению мира природы, что привело к появлению высоких требований к точности древних текстов и их переводов. Изобретение печатного станка с наборным шрифтом сделало общение ученых более простым и дешевым. Открытие и изучение Америки укрепили уверенность в том, что древние многого не знали".
В тексте подробно рассказано о том, как были совершены многие великие научные открытия, о яростных научных диспутах и о том, что даже в Средние века, не говоря уж о древности, большинство людей и не задумывались о том, что создание науки (в современном ее обезличенном понимании) может стать отдельной целью, и человеческое любопытство не удовлетворится изучением очевидного мира, раздвигая границы неведомого.
В уникальном красочном издании собраны произведения известного художника и гравера, на которых запечатлены представители простого народа - извозчики, разносчики, уличные торговцы лубочными картинками, бондари, мастеровые, крестьяне, прачки и даже жених по дороге в баню в вечер перед свадьбой. Также описываются и демонстрируются самые распространенные ремесла того времени.
Автор обращает внимание, что "русские простолюдины обладают редкостным мастерством в изготовлении различных механических диковин. Просто удивительно, как они в этом преуспели!.. Со времени строительства прекрасного Исаакиевского собора среди здешних русских простолюдинов можно встретить весьма искусных каменотесов, в том числе и работающих с мрамором. Последние в свободное от работы время изготавливают всевозможные безделушки из финского мрамора и алебастра - настольные украшения, пирамиды, солнечные часы, пресс-папье и т.д., которыми они торгуют вразнос. В большинстве своем эти поделки изготовлены с немалым искусством и огромным усердием, так что их не стыдно выставить и в меблированных комнатах. Они будят добрые чувства в отношении своих изготовителей и позволяют вообразить себе, чего бы те добились в иных условиях".
В альбоме рассказывается и о традиционных народных забавах - помимо, скажем, качания девиц на качелях существовало и такое забытое нынче занятие как подбрасывание гречневых пирожков - "гречневиков", выпекаемых из гречневой муки и имеющих форму усеченной пирамиды. Порой продавцы гречневиков устраивали для покупателей шутливое развлечение - подбрасывая по просьбе публики определенное число пирожков вверх и отсекая от каждого пирожка кусок.
Работать над этой книгой автор - доктор филологических наук, профессор Оксфордского университета - начал около тридцати лет назад. Значительная часть издания посвящена анализу жизни и творчества молодого поэта той эпохи, Андрея Ивановича Тургенева, и основана на дневниках, которые он начал вести в ноябре 1799 года. В них Тургенев вел разговор с собой об интересных для него темах, в том числе - движении собственных чувств и настроений, литературных и театральных впечатлениях.
Рассматривая индивидуальное переживание как проблемы истории культуры, ученый переходит к анализу персонажей августейшего театра, отмечая при этом, что сама коронация Екатерины II сопровождалась грандиозным маскарадом "Торжествующая Минерва", которое представляло аллегорию грядущего преобразования России и мира. В издании отмечено особое внимание российских властей, в том числе - двора и - в первую очередь самой Екатерины II к сценическому искусству, которое оказалось тесно связанным с ритуалом, поскольку аудитория театра образует особого рода эмоциональное сообщество.
"Как и Людовик XIV, Екатерина придавала театру особое значение. Она не ограничивалась такими традиционными формами патронажа, как щедрое финансирование, назначение высших сановников руководителями театральной дирекции и регулярное посещение представлений. Она осуществляла и непосредственное руководство театром: сама сочиняла нравоучительные комедии комические оперы и участвовала в их постановке, влияла на формирование репертуара и распределение ролей, определяла сложную систему доступа на различные спектакли и строго следила за благопристойностью аудитории". В практике придворного театра именно повышенная ритуализированность жизни императорского двора размывала, казалось бы, условный, но явственный барьер между сценой и залом.
Впервые на русском языке издан труд выдающегося французского этнолога, социолога, этнографа, философа и культуролога, созданных им на основе нескольких лекций, прочитанных им в Японии. Знаменитый ученый обращается к проблемам взаимодействия различных этносов и, можно сказать, разных цивилизаций Земли, нарастающую значимость которых он уловил еще в конце прошлого века. Сейчас же важность вопросов, поднимаемых в книге, становится очевидной для многих.
Леви-Стросс пишет о последствиях колониальных захватов и ошибочной недооценке во все времена так называемых примитивных обществ и о том, какую роль их уцелевшие осколки способны сыграть в современном процессе познания: "…в отличие от специалистов по естественным наукам, мы не можем воспроизвести свой объект исследования, то есть общество, и заставить его работать в лабораторных условиях. Черпая данные из опыта обществ, выбранных по критерию наименьшего сходства с нашим, мы можем изучать людей, их совместную жизнедеятельность, чтобы попытаться понять, как действует человеческий ум в той или иной из множества ситуаций, обусловленных факторами истории и географии".
Причем в число этих факторов входит и взаимодействие с другими обществами, с той же европейской цивилизацией, что иногда дает удивительные результаты. В качестве примера исследователь приводит историю, как аборигены Новой Гвинее научились у белых играть в футбол, но создали принципиально другую схему чемпионата, в которой не бывает проигравших.
Эта биография знаменитого бизнесмена и техно-новатора, в немалой степени повлиявшего на облик современности в той ее части, которая касается гаджетов, написана двумя авторами, причем один из них общался с Джобсом на протяжении четверти века. И он во вступлении вспоминает, как коллеги, узнав, у кого он собирается брать интервью, "посоветовали мне захватить на эту первую встречу бронежилет. Один из них сказал то ли в шутку, то ли серьезно, что беседа с Джобсом напоминает скорее боевую схватку, а не обмен вопросами и ответами".
Сложный характер компьютерного гения уже тогда был, да и потом остался всеобщей притчей во языцех. Впрочем, как отмечает Брент, среди айтишников того периода это свойство встречалось довольно часто. Намереваясь заняться чем-то более серьезным, нежели изготовление печатных плат в отцовском гараже, Джобс с изрядным трудом угомонил свой буйный нрав, и то лишь самую малость. "Стив вполне довольствовался образом критичного бунтаря, провидца, гибкого и стремительного Давида, сражающегося против тяжеловесного Голиафа (кем бы то ни был). Сотрудничество с "Большими Людьми" (если пользоваться терминологией Стива тех дней) было для него не просто проблематичным. Оно грозило столкновением…".
Зато он умел так страстно рассказывать о новых технологиях, что даже абсолютные непрофессионалы впадали в восторженный экстаз, "выслушав опус про трехметровый шнур питания". В книге уделено внимание не только подробностям появления культовых теперь гаджетов и, разумеется, частной жизни их создателя, но и нарисована масштабная картина стремительно наступавшей цифровой эпохи в целом.
В новой книге известного писателя главные герои переживают, каждый по-своему, один из важнейших этапов в жизни любого человека. За плечами у них былой юношеский романтизм и потрясения, которые им довелось пройти вместе со всей нашей страной в конце прошлого века. А теперь наступает период подлинного осознания своего места в жизни, ответов на мучительный вопрос - зачем ты явился в этот мир?
Главный герой Александр Дубравин оставляет созданный при его активном участии столичный издательский дом и переезжает в провинцию, где ему приходится начинать жить и трудиться, конечно, не с нуля, но с новой страницы. Однако кроме дела, которое не без сложностей, но идет и развивается, есть и душа человеческая, поэтому особое значение обретают принципиально важные вопросы: "Кто такие русские? Как их определить? Огромная страна. И везде люди живут. И говорят по-разному. И одеваются. На Севере свои обычаи. На Кавказе - свои. А все считают себя русскими… Если человек считает себя русским, это уже факт, что он хочет им быть… Наверное, важно, чтобы он любил Россию. И что-то делал для нее".
Но ничуть не менее важным становятся и повседневное понимание, человечность, искренность, нетерпимость к подлости. В финале книги герои снова, как когда-то в юности, плывут по реке, и оказывается, что при всех жизненных испытаниях можно сохранить способность радоваться полноте жизни, красоте мира и всеобъемлющей любви.
Увлекательное и подробное исследование посвящено празднику Навруз, который издревле отмечается весной в Иране и прилегающих к нему странах Центральной Азии. Это и начало нового года, и день открытия сезона полевых работ, и особое семейное торжество, ради которого все стараются вернуться к родному очагу даже из дальних краев. Недаром по решению ООН с 2010 отмечается Международный день Навруз, призванный напомнить о значимости семейных уз и добрососедства.
"Навруз насчитывает множество важнейших составляющих, таких как прием гостей, посещение родственников и друзей, вручение и получение подарков, ношение новых нарядов, украшение праздничного стола "хафтсин", пожелания здоровья и радости…". Появление этого праздника принято связывать с именем легендарного царя Джамшида, который, как гласят предания, изобрел искусство мореплавания, огранки самоцветов, изготовления шелковых тканей, и эпоха его долгого правления была "золотым веком" всеобщего благоденствия.
С Наврузом также связаны многие легенды о более поздних и суровых временах. В них сохранены напоминания о взаимовыручке и тесной дружбе, о том, как в окруженном врагами городе люди собирали скудные запасы муки и вместе с последними горстями отсыревшей и проросшей пшеницы клали в общий котел, чтобы приготовить пищу для воинов, обороняющих крепость. Теперь в память о том люди накануне Навруза сообща готовят особое праздничное блюдо из проростков и муки. И на стол обязательно ставят свежую зелень пророщенной пшеницы как символ обновления природы.
В сборник произведений известной писательницы, лауреата "Большой книги" за роман "Женщины Лазаря", включены проникновенные истории о незаметных людях, которых, как будто, сами стремятся не привлекать к себе внимания. Но виртуозно запечатленные в произведениях "малой формы" ситуации и переживания несут в себе глубокие и сильные чувства - любовь и горе, страх смерти и радость жизни. Надежды и мечты сменяются разочарованиями, случайные ошибки, будь то даже опечатка в письме, могут обернуться и крушением всей нехитрой жизни, и громадной удачей, о которой герой рассказа, аспирант-историк, невзначай перепутавший слова неродного языка, и грезить не осмеливался.
"Извещение на посылку принесли к новому году. Копотов, изумлённый, не верящий, долго перебирал драгоценные книги, всё не знал, куда их пристроить - как руки на первом свидании. Наконец составил стопкой у тумбочки, чтобы дотянуться даже ночью. Ни письма, ни открытки в посылке не было - пронесло, слава богу, спасибо бабулиной присказке. Не обратили. Не прочли…". Вот только удача, та самая опечатка, привлекшая внимание, и обеспечившая аспиранту не только необходимую литературу, но и приглашение на престижную работу, несет с собой одиночество - коллеги впадают в зависть, женщина цепляется за убогое, но привычное существование.
Каждый рассказ сборника несет в себе целый пласт жизни и эмоций, порой болезненных переживаний, напоминающих о том, что все вокруг живые, и именно понимание, доброта, сочувствие делают нас людьми.
По мнению профессора лондонского Королевского колледжа, византийская культура является одним из воплощений исторической долговременности, пережившей превратности смены правительств, фасонов и технологических усовершенствований, и оформившись в виде бессрочного наследия, которое может одновременно сковывать и вдохновлять.
Оно и доказало свою способность поддерживать византийскую державу даже в самые тяжелые кризисы.и"Используя наследие римских технологий и богатый инженерный опыт Римской империи, византийцы продолжали строить акведуки, фортификационные сооружения, мосты и дороги, а также грандиозные конструкции, как храм Святой Мудрости - Св. Софии в Константинополе. Она до сих пор демонстрирует массивные стены VI в., увенчанные самым большим куполом из всех, строившихся до собора Св. Петра в Риме, появившегося тысячелетием позже... От Рима Византия также унаследовала развитую правовую систему, военные традиции. Это помогло ей прожить столь долгую жизнь...".
В книге уделено внимание и тому, какое значение для Византии имело величие ее столицы. Когда западные крестоносцы в 1204 году захватили Константинополь и правили в нем 57 лет, то мини-византийские империи возродились к жизни во множестве византийских городов. В том числе - в Трабзоне, где два брата Комнина создали небольшую державу. Возникла империя и в Никее, а Крит, до захвата его турками в 1669 году, сохранял в языке и религии, на иконах и в исторических хрониках византийское влияние. Так всё ли мы знаем о Византии? Увы, нет. Например, состав "греческого огня" - вещества, которое горело на воде, являвшийся в Византии государственной тайной, до сих пор до сих пор так и неизвестен.