Церковь и наука вчера одновременно отметили два больших торжества. На Соборной площади Серафимо-Дивеевского монастыря в присутствии семи тысяч паломников, для которых был организован палаточный лагерь, отслужили литургию в честь 25-летия переноса мощей Серафима Саровского из Санкт-Петербурга в Дивеево. А в Сарове праздновали 70-летие Российского государственного ядерного центра. Случайное совпадение? И священнослужители, и ядерщики считают, что знаковое. Во всяком случае разговор главы РПЦ с сотрудниками центра состоялся на "круглом столе" под названием "Вера и наука - взаимодействие во благо России".
Перед встречей Святейший освятил закладной камень в главный храм города ядерщиков Успенский собор Саровского монастыря. Именно здесь с 1903 года и до закрытия монастыря находились мощи преподобного Серафима Саровского. Но советская власть монастырь закрыла. А в 1951 году снесли и обветшавший собор. Горожанам объяснили: от сейсмических сотрясений из-за проводившихся на производственных площадках ядерного центра взрывов здание могло обрушиться. Заложив символическую капсулу в кирпичную стену будущего алтаря, предстоятель перешел к теме науки, напомнив, что ядерный центр Сарова, создавший "ядерный щит страны", практически спас мир и страну не только от физического, но и духовного уничтожения:
- Благодаря трудам ученых, инженеров, техников, рабочих, которые трудились здесь в обители преподобного Серафима, никак себя не связывая с этой великой духовной традицией, силой и благодатью Божьей так свершилось, что возникла та сила, которая спасла нашу страну и весь мир от страшной ядерной войны.
По мнению Святейшего, и ядерный центр, установивший паритет вооружений в мире, и открытия ученых доказывают, что Господь присутствует во всем, "невидимым и непостижимым для нас образом сочетает человеческую свободу со своей силой и могуществом". Как замечательно, сказал патриарх, подводя итоги, что "страна наша дожила до такого времени, когда осознала необходимость соединения духовных сил с силами материальными. Силы знаний с силами нравственого чувства. Потому что только такое сочетание способно обеспечить поступательное развитие человеческой цивилизации и уберечь род человеческий". Глава РПЦ выразил надежду, что человечество научится "сочетать веру и знание, нравственное начало и нравственную систему координат с научными поисками, с социальным развитием, с политическим устройством. И тогда у всех у нас будет шанс на будущее.
- Состоялась очень интересная дискуссия, на которой и мне удалось выступить, - прокомментировал для РГ результат встречи ученых с предстоятелем ректор МГУ Виктор Садовничий. - Святейший сказал, мне его слова особенно запомнились, что такого круглого стола, где на равных участвовали наука и религия, наверное, и не было. Это тема важнейшая для человечества. Ведь сколько живет человек, столько он думает о том, что такое бесконечность, галактика, атом и что находится внутри атома...
- Я согласен с Ломоносовым, говорившим, что наука и религия две родные сестры, - подчеркивает советник дирекции РФЯЦ Дмитрий Сладков. Если их с корыстными целями ссорить не начнут, они вполне мирно сосуществуют.
25 лет назад мощи святого Серафима Саровского, найденные среди фондов Музея истории религии и атеизма в Санкт-Петербурге, были возвращены церкви. Внимание сотрудников хранилища привлек прямоугольный ящик, обшитый тканью. Когда обшивка была вскрыта, под ней обнаружились мощи. На белых атласных наручьях золотом было вышито: "Преподобный отче Серафиме" и "моли Бога о нас". Подлинность мощей установила комиссия, опираясь на акты о закрытии и изъятии от 1921 года.