01.11.2018 20:01
Поделиться

Первая китайская ЭКСПО продемонстрирует открытость экономики КНР

"Новая эра, общее будущее" — таков лозунг Первой китайской международной импортной ЭКСПО (China International Import Expo, CIIE), которая пройдет с 5 по 10 ноября 2018 года в Шанхае. Но одновременно это и главные принципы инициативы "Один пояс и один путь", предполагающей активный диалог, сотрудничество и совместное извлечение выгоды всеми участниками.

Сегодня Китай, стремительно развивая свою экономику, все больше инвестирует в международные и региональные проекты. За последние пять лет КНР уже вложила более 80 миллиардов долларов в экономику стран Нового Шелкового пути, заключив 105 соглашений о сотрудничестве со 106 государствами и 29 международными организациями. А также создала 82 района торгово-экономического сотрудничества, инвестировав в эти проекты более 28 миллиардов долларов и создав почти четверть миллиона рабочих мест. Торгово-экономическое сотрудничество Поднебесной и стран Экономического пояса Шелкового пути привело к тому, что объем двустороннего товарооборота достиг 6 триллионов долларов. А сегодня Китай распахнул свой внутренний рынок для импортеров из всех стран мира. Согласно прогнозам экспертов, в течение ближайших пяти лет импорт продукции и услуг составит не менее 10 триллионов долларов.

Первая Китайская международная импортная выставка призвана продемонстрировать наступление новой эпохи в открытости китайского рынка и поддержать рост международной торговли. О решении провести ее заявил председатель КНР Си Цзиньпин на форуме "Один пояс и один путь" в Пекине в мае 2017 года. Партнерами импортной ЭКСПО выступают Всемирная торговая организация, Конференция ООН по торговле и развитию и Организация ООН по промышленному развитию, а участниками мероприятия станут более 130 стран и регионов. На выставке будет представлено более 2800 экспонентов, среди которых 200 компаний из списка Fortune Global 500. Общая площадь экспозиций составит 240 тысяч квадратных метров. Планируется, что импортную ЭКСПО посетят около 150 тысяч закупщиков.

Являясь первой в своем роде национальной ярмаркой импортных товаров, ЭКСПО закладывает прочный фундамент для выхода международной торговли на новый уровень. России в этом отведена особая роль - на Первой китайской международной импортной ЭКСПО она обладает статусом почетного гостя, что не просто подчеркивает уровень и масштабы участия нашей страны в мероприятии, но и свидетельствует о высоком потенциале российско-китайского торгово-промышленного сотрудничества. А также показывает то особое внимание, которое ему уделяют представители высшего руководства обеих стран.

Комплексную подготовку участия Российской Федерации в импортной ЭКСПО ведут Минпромторг России, Минэкономразвития России, Российский экспортный центр. Российскую национальную экспозицию, демонстрирующую промышленные, торговые и инвестиционные возможности нашей страны, а также перспективные международные (в первую очередь, российско-китайские) проекты, представит Министерство промышленности и торговли Российской Федерации. Возможность участвовать в выставке в составе национальной российской экспозиции вызвала большой интерес со стороны регионов и крупнейших предприятий России. В ходе подготовки к мероприятию от них поступило около 100 заявок.

Повышенный интерес к импортной ЭКСПО демонстрируют и представители деловых кругов Китая. Мероприятие посетят делегации правительственных организаций, провинций, городских округов и автономных районов Китая, а также эксперты и бизнесмены, работающие в сфере промышленности и торговли, образования и науки, культуры и туризма, электронной коммерции.

Помимо национальной экспозиции России, на импортной ЭКСПО будет организована экспозиция отечественных экспортеров, которую представит Российский экспортный центр. На ней будут представлены предприятия агропромышленного комплекса, учреждения здравоохранения, а также производимые в России высокотехнологичное оборудование, потребительские товары, аксессуары и услуги. Общая площадь российских экспозиций составит более 2000 квадратных метров.

Партнерство России и Китая выходит на новый уровень

В последнее время российско-китайское экономическое партнерство стремительно расширяется практически по всем направлениям - от приграничной торговли до совместных исследований Луны. В прошлом году товарооборот России и Китая составил более 86 миллиардов долларов, увеличившись на 31,6 процента по сравнению с 2016 годом. На 38,9 процента по сравнению с 2016 годом вырос экспорт России в Китай в 2017 оду, составив 38,7 миллиарда долларов. Доля Китая во внешнеторговом обороте России в 2017 году составила 14,9 процента против 14,1 процента в 2016 году. По доле в российском товарообороте Китай занял первое место и в 2016, и в 2017 годах.

Более 5400 человек приступили к выполнению своих обязанностей в качестве волонтеров китайской международной импортной выставки

Россия и КНР наладили и укрепляют сотрудничество в различных сферах - торгово-экономической, гуманитарной, образовательной. Ведется работа по устранению барьеров в торговле, использованию национальных валют, обеспечению беспрепятственного проведения расчетно-платежных операций, взаимному доступу сельскохозяйственной и никелевой продукции на рынки двух стран, защите прав интеллектуальной собственности, укреплению приграничных и межрегиональных связей, развитию взаимодействия в стандартизации, освоении и использовании лесных ресурсов.

"Китай - очень активный и важный партнер Росатома, он заинтересован в скорейшем возведении утвержденных проектов, его интерес к строительству АЭС огромен. В июне был подписан рекордный по объему пакет документов в сфере атомной энергетики между КНР и РФ. Наше сотрудничество распланировано на годы вперед, что естественно, поскольку сегодня КНР - главный стратегический партнер России", - говорит первый вице-президент Российского союза инженеров Иван Андриевский.

Большие планы у наших стран и в области освоения космоса. В частности, есть планы совместных исследований Луны, разработок ракет-носителей и ракетных двигателей, низкоорбитальной системы мобильной связи и мониторингу космического мусора. Также Россия и Китай будут совместно работать в сфере спутниковой навигации. Значительным потенциалом для партнерского сотрудничества обладают и межрегиональные связи. Так, Республика Татарстан заинтересована в продвижении в Китай машиностроительной и нефтехимической продукции и во взаимодействии в сфере высоких технологий, машиностроения, биомедицины. В 2013 году между регионами Приволжского федерального округа и районами Среднего и Верхнего течения Янцзы зародился новый формат регионального взаимодействия "Волга - Янцзы". С китайской стороны в него вошли провинции Аньхой, Цзянси, Хубэй, Хунань, Сычуань и город центрального подчинения Чунцин.

Активно развивается туристическое направление - Россия сегодня входит в топ-12 популярных стран для туристов из Китая. В число самых популярных среди китайцев музеев вошел, например, Эрмитаж, а одним из самых популярных театральных представлений для китайских туристов традиционно является балет "Лебединое озеро" в исполнении артистов из Санкт-Петербурга.

Открыта перспективная страница сотрудничества

Участие в импортной ЭКСПО откроет перед российскими регионами и компаниями новые возможности. В целях укрепления двусторонних связей в российской национальной экспозиции будут представлены проекты в области атомной энергетики, нефтегазовой сферы, транспорта и логистики. В дни работы выставки можно будет ознакомиться с презентациями проектов компаний "Росатом", "Газпром", "Ямал СПГ", "РЖД Логистика", "Аэрофлот" и ГК "Ворсино Фрайт Вилладж". Свой промышленный, инвестиционный и туристический потенциал продемонстрируют 20 регионов (Забайкальский и Красноярский края, Республики Бурятия и Татарстан, Свердловская, Тамбовская, Тюменская области, Ямало-Ненецкий автономный округ и другие). Многие руководители субъектов Российской Федерации лично приедут в Шанхай, чтобы представить на ярмарке свои регионы.

Одной из ключевых тем ярмарки станет трансграничная торговля. Среди наиболее интересных проектов, представленных субъектами Российской Федерации на национальной экспозиции, можно выделить инвестиционный проект российской части приграничного торгового комплекса "Забайкальск - Маньчжурия", который представит Забайкальский край.

В рамках российской деловой программы на ЭКСПО будет организована пленарная сессия, ряд отраслевых сессий, B2B встречи и презентации. Так, 6 ноября в рамках пленарного заседания "Межрегиональное сотрудничество России и Китая" планируется выступление губернатора Красноярского края Александра Усса с презентацией межрегионального проекта "Енисейская Сибирь". А в рамках сессии, посвященной развитию туристического потенциала России, - презентация XXIX Всемирной зимней универсиады 2019 года. Также в дни работы ЭКСПО состоится поездка представителей российских предприятий в Китай.

Еще одним важным деловым мероприятием, в котором примут участие представители российского бизнеса, станет первый международный форум "Хунцяо", посвященный вопросам международной торговли. Его основная тема - содействие новым источникам жизнеспособности глобальной торговли, формирование нового открытого и взаимовыгодного пространства. На форуме пройдут три параллельные дискуссии: "Открытая торговля", "Торговля и инновации", "Торговля и инвестиции". На выставке российские компании представят свою продукцию, проведут презентации, деловые переговоры и встречи с потенциальными китайскими партнерами, примут участие в работе "круглых столов" и семинаров, получат представление о принципах работы китайского рынка и его потребностях. В дни проведения ЭКСПО у членов российской делегации запланировано также подписание серии важных соглашений.

Не останется без удовлетворения и традиционно высокий интерес граждан Китая к российской культуре. Для укрепления позитивного образа России на международной арене и повышения интереса участников и гостей импортной ЭКСПО к России как к государству-партнеру, с 6 по 10 ноября в национальной экспозиции нашей страны будет представлена обширная культурная программа. В нее войдут выступления заслуженного коллектива народного творчества России "Северное сияние" и заслуженного работника культуры Ямала, обладательницы сопрано редкого тембра - Анжелики Кульмаметовой. В дни работы выставки гостям национальной экспозиции России будет представлена концертная программа "Танцы и песни народов мира", в которую войдут музыкальные и хореографические композиции народов Русского Севера. Также в рамках культурной программы выступит московский творческий коллектив "Барвиха dance", который представит русские народные песни и танцевально-вокальные композиции. Всего в культурной программе на ярмарке будут задействованы более 40 артистов.

От первого лица

Денис Мантуров, министр промышленности и торговли Российской Федерации:

Проведение первой импортной ЭКСПО демонстрирует курс Китая на развитие международной торговли и дальнейшее открытие собственного рынка для иностранных партнеров. Россия в статусе страны-почетного гостя представит промышленные, торговые и инвестиционные возможности регионов, а также перспективные международные (в первую очередь, российско-китайские) проекты.

Речь идет о 150 российских компаниях и 40 субъектах Российской Федерации. В рамках выставки будут представлены проекты в области атомной энергетики, нефтегазовой сферы, транспорта и логистики. Около половины российской экспозиции будет отведено для производителей продукции агропромышленного комплекса. Одной из ключевых на CIIE станет тема трансграничной торговли, также многие регионы представят на ЭКСПО свой туристический потенциал.

Международная выставка China International Import Expo - беспрецедентное событие с точки зрения укрепления российско-китайских торгово-промышленных отношений. Я уверен, что это мероприятие сможет дать значительный импульс для выхода новых отечественных производителей на внешние рынки и развития российских регионов.

Журналистов познакомили с подготовкой к Китайской международной импортной ЭКСПО

"Меня поразила современная инфраструктура ЭКСПО-центра. В мире редко найдешь страну, как Китай, которая смогла потратить такую колоссальную энергию на проведение подобных мероприятий. Поэтому нам есть чего ожидать от предстоящей выставки", - поделился впечатлениями главный редактор китайскоязычной пакистанской газеты "Хуашан-бао" Чжу Цзялэй.

Читайте: http://russian.cri.cn/news/homeList/