Шестиклассник Глеб Елизаров во время экскурсии к археологической находке, якобы относящейся к цивилизации майя, всего-то нацарапал на древней стене в раскопе дату "23.05.2013" - и на следующий день отправился с несколькими одноклассниками сначала в 22 мая, а затем в 21-е, 20-е, 19-е… И теперь у Глеба Елизарова, Юры Карасева и Лены Зюзиной, казалось бы, есть шанс исправить ошибки прошлого: кому-то не допустить смерти дедушки, кому-то - перехитрить одноклассников, а кому-то - отпраздновать день рождения. Но можно ли переиграть судьбу, а главное - вернуться в настоящее, если надписи на стене еще не существует?
Историю шестиклассников на экран переложила режиссер Виктория Фанасютина вместе с совсем еще юными актерами-дебютантами (Данила Уютов, Милана Копничева, Руслан Паньшин) и звездами отечественного кино Федором Добронравовым, Раисой Рязановой, Юрием Батуриным и Равшаной Курковой. "Календарь ма(й)я" - редкое сегодня кино для семейного просмотра, имеющее качественную литературную основу, снятое по признанной читателями книге наших дней. Без заигрывания с современными технологиями и вложением колоссального бюджета. В фильме помимо приключений и загадок, раскрываются характеры ребят: они злятся, обзываются, дерутся, обижаются, но без морализаторства, а через жизненные уроки, меняются, становясь хотя бы чуточку добрее, мягче и отзывчивее. Все это на фоне весны в величественном Санкт-Петербурге. Чего в фильме не хватает - так это запоминающегося саундрека, который был бы близок юному поколению, или который захотелось бы моментально закачать себе в плейлист. Боюсь, этот фильм не станет одним из самых кассовых, но хотелось бы, чтобы зритель обратил на него внимание, он стоит того, чтобы провести время в кино.
О том, нужны ли современным детям школьные повести, мы поговорили с автором "Календаря ма(й)я" и таких книг, как "Уроков не будет", "Всего одиннадцать! или Шуры-муры в пятом "Д"" Викторией Ледерман. Кстати, в этом году ее книга "Сенька и море" в "длинном списке" премии имени Корнея Чуковского.
Виктория, не страшно было смотреть фильм, ведь режиссер - тоже художник, мало ли, что он там "дописал"? На мой взгляд, основная троица героев просто-таки выпрыгнула из книги, я их именно так и представляла.
Виктория Ледерман: Впечатлений, конечно, огромное количество и их не описать. Скажу коротко - автор доволен. Режиссер Виктория Фанасютина, (она же сценарист), довольно бережно обошлась с текстом, оставив главную сюжетную линию и все ключевые моменты. К тому же, в фильме просто фантастический актерский состав. Когда я впервые попала на съемочную площадку и увидела своих оживших героев, у меня был радостный шок - они были именно такими, теми самыми, какие изначально были у меня в голове. Это просто стопроцентное попадание в образы. Видимо, у нас с Викторией не только имена одинаковые, но и мыслим мы одинаково.
Вот только, вызовет ли интерес у школьников такое кино, им ведь сейчас экшн и спецэффекты подавай. А здесь получился фильм в таких, скажем, классических традициях… Как по мне - это прекрасно. Но дети сейчас другие, как их заинтересовать?
Виктория Ледерман: Фильм приключенческий, с фантастическим элементом, к тому же он получился добрым, семейным, местами веселым, местами грустным, и как мне кажется, не даст заскучать юным зрителям. Я не считаю, что дети настолько другие, чтобы их не заинтересовали вечные темы - добро и зло, жизнь и смерть, дружба, любовь и т.д. Внутри они такие же, как были мы в свое время, у них просто другие инструменты общения с внешним миром.
Ваша дебютная повесть "Календарь ма(й)я" стала хитом, а спустя шесть лет и экранизация подоспела. Как сложилась эта киноистория?
Виктория Ледерман: Я до сих пор не могу поверить, что это произошло, что фильм готов, и его увидят зрители. Это для меня и по сей день фантастика. Когда книгу более или менее узнали читатели, многие компании и режиссеры обращались в издательство с предложением экранизировать "Календарь". Но вот Каро Продакшн, видимо, оказался, более настойчивым и заинтересованным. С ними и был заключен договор. Потом мы долго ждали, поддержит ли Минкульт этот проект, и когда наконец все сложилось, конечно, это для всех нас была огромная радость.
В повести братьев Стругацких "Понедельник начинается в субботу" тоже время двигалось в обратном направлении и называлось это контрамоция. Это их произведение навеяло вам такой сюжет или как родилась идея?
Виктория Ледерман: Со Стругацкими у меня не сложилось еще с детства. Я уважаю их как классиков советской фантастики, но читать их книги я никогда не могла - много раз пыталась, потом поняла, что это не мое. Так бывает, они не "мои" писатели. Поэтому я ничего не знала о контрамоции. Когда текст "Календаря ма(й)я" уже был готов и отправлен на премию Крапивина, мне какие-то мои знакомые сказали про эту отсылку к подобной идее. С перепугу я прочитала "Понедельник начинается в субботу" до конца (чего мне раньше не удавалось) и успокоилась, поняв, что наши сюжеты совершенно разные. И потом даже испытала некоторую гордость, что оказалась на одной волне с классиками.
Свой первый рассказ вы написали в девять лет. А помните первую строчку из него?
Виктория Ледерман: Нет, я и сюжет плохо помню, какая уж там первая строка! Скорее всего, это был, как сейчас говорят, фанфик на книгу Юрия Томина "Шел по городу волшебник". Я очень любила такие сюжеты, когда в нашем обычном мире происходит что-то необычное, фантастическое или волшебное. Мне всегда было интересно, как обычные герои (не волшебники, не супермены) будут с этим справляться.
Герои ваших книг всегда очень настоящие. Читаешь повесть и словно сам находишься среди них. Наверное, за время работы в школе накопилось множество историй. А бывало ли, что ваши ученики узнавали себя в ваших книгах, звонили-писали, чтобы сообщить об этом?
Виктория Ледерман: Я давно не работаю в школе, поэтому мои бывшие ученики, наверное, не в курсе моей писательской деятельности. Да, у меня набралось много школьных сюжетов, которых я использовала потом в своих книгах. Но у меня в основном нет прототипов, я перекладываю сюжеты и героев как мозаику и создаю нечто новое. Поэтому узнать себя в героях, наверное, кому-то будет довольно сложно.
Сейчас много говорят о том, что дети перестали читать. Вы часто общаетесь со своей аудиторией и их родителями. Вам тоже кажется, что процент читающих детей очень мал?
Виктория Ледерман: Нет, я так не считаю. И в наше время было достаточно ребят, которые не знали, с какого конца открывают книгу. А сейчас я вижу очень много читающих детей. Другое дело, что они, возможно, читают не то, что хочется нам, взрослым.
А какой самый необычный вопрос вам задавали ваши читатели на встречах?
Виктория Ледерман: Самый интересный и неожиданный вопрос бы - "А читали ли вы свои книги?" Кстати, серьезный вопрос, если задуматься.
Еще какой! И что же вы ответили?
Виктория Ледерман: Я сказала, что всегда прочитываю, когда получаю новую книгу. А мне в ответ: "Ну и как, нравится?" Тут все засмеялась, и мне не пришлось отвечать.
Общаясь с ребятами, вы чувствуете, насколько у них вообще есть интерес к школьным повестям, историям, в которых речь о дружбе, взаимоотношениях, каких-то бытовых проблемах? Сейчас модно говорить с детьми о темах, которые раньше не поднимались открыто в литературе: булинг, отношения, которые не вписываются в нормы, развод родителей… В общем, о каких-то очень болезненных вопросах.
Виктория Ледерман: Интересы у детей разные. Одни хотят читать серьезные книги, как раз про вот такие "болезненные" темы. Другим подавай волшебство, фантастику и приключения. Все мы разные, и книги нам нужны разные, и это здорово, когда современные детские и подростковые читатели могут удовлетворить любой детский спрос своими текстами. Пусть каждый найдет то, что ему по душе, пусть каждый "нечитающий" ребенок встретится, наконец, со "своей" книгой, которая откроет ему этот огромный и пестрый мир литературных вселенных.