Фестиваль "Издано на Алтае" собрал рекордное число посетителей

В Барнауле завершился XVIII фестиваль книги "Издано на Алтае". Книжный марафон длился полтора месяца и побил многие прежние рекорды - в частности, по количеству посетителей, представленных изданий и фестивальных площадок. На вопросы корреспондента "РГ" отвечает директор Алтайской краевой универсальной научной библиотеки им. В. Я. Шишкова Татьяна Егорова.
Вячеслав Шишков не только писал книги, которые читают до сих пор, но и проводил геодезические изыскания для строительства дорог. Памятник ему установлен на Чуйском тракте перед селом Манжерок.
Вячеслав Шишков не только писал книги, которые читают до сих пор, но и проводил геодезические изыскания для строительства дорог. Памятник ему установлен на Чуйском тракте перед селом Манжерок. / Валерий Шустов/ РИА Новости

Татьяна Ивановна, что вам дал беспрецедентный масштаб фестиваля? Игра стоила свеч?

Татьяна Егорова: Подобные праздники приносят эстетическое удовольствие всем любителям книги, а библиотечным специалистам помогают повышать свой профессиональный уровень. За "Шишковкой" стоит вся библиотечная сеть Алтайского края, и одна из наших задач в том, чтобы вовлечь в этот процесс как можно больше библиотек. Федеральный закон "Об обязательном экземпляре документов", принятый в России в 1994 году, предполагает, что каждая региональная библиотека является Книжной палатой своей территории. В ее задачу входит сбор печатной (а с некоторых пор и не только печатной) продукции, которая издается на территории региона. Фонд местной печати является одной из важнейших составных частей нашего библиотечного фонда и не подлежит списанию.

Но ведь не все книги, изданные на Алтае, попадают к вам?

Татьяна Егорова: Некоторые имеют очень небольшие тиражи, и есть авторы, которые в нарушение закона не передают обязательный экземпляр в краевую библиотеку - хотят, наверное, продать все до последнего экземпляра. Такие издания выпадают из истории. Мы не раз сталкивались с ситуацией, когда человек, работающий над какой-либо узкой темой, обращается к нам: нигде не могу найти нужную книгу, но точно знаю, что автор ее передавал в "Шишковку". Библиотека помогает отыскать такие редкие источники и предоставляет их пользователям.

До 2006 года мы проводили выставки книг, изданных на Алтае. А потом поняли, что этого недостаточно. Стали расширять программу за счет презентации книг, круглых столов, творческих и профессиональных встреч, помогающих нам работать с читателями, а им в свою очередь - знакомиться с новыми книгами и авторами. Дальше - больше. Пришло осознание, что одной только площадки краевой библиотеки недостаточно.

Начиная с 2014 года мы стали привлекать к проведению фестиваля краевые детскую и специальную библиотеки, а также муниципальные. Муниципальных библиотек - участниц фестиваля с каждым годом становится все больше. А в этом году мы и вовсе поставили амбициозные задачи из-за двойного юбилея: 135 лет краевой библиотеке и 150 - русскому и советскому писателю Вячеславу Яковлевичу Шишкову. В итоге к проведению фестиваля были привлечены 74 библиотеки, которые также организовывали творческие встречи, делали презентации книг, изданных в крае.

Татьяна Егорова: Каждая региональная библиотека является Книжной палатой своей территории. Фото: Пресс-служба Алтайской краевой универсальной научной библиотеки им. В. Я. Шишкова

С книгами, особенно новыми, нужно работать. Писатель родил книгу, а библиотекари, как бабки-повитухи, должны принять роды, определить в ясли, детсад и вывести в люди, как сказал однажды наш замечательный алтайский писатель Александр Михайлович Родионов. В дальнейшем будем стараться расширять количество фестивальных площадок. Конечно, выстроить их работу в единой концепции непросто. Это большая головная боль, но она волшебным образом проходит, когда достигается результат. Нынешние фестивальные мероприятия посетило 10 426 человек, что в четыре раза больше, чем в прошлые годы.

Еще один приятный момент связан с расширением территории. У нашей библиотеки периодически возникали возможности приглашать писателей в основном из соседних регионов за счет помощи меценатов. Второй год фестиваль имеет небольшую целевую поддержку из краевого бюджета, что дает нам возможность заблаговременно договариваться и приглашать гостей издалека. На сей раз приезжали представители издательского дома "Баско" из Екатеринбурга, которые провели презентацию потрясающей "Российской горной истории". Точнее, это был том, посвященный именно Алтаю (всего будет издано одиннадцать томов). Мы, наверное, не станем превращаться в книжную ярмарку, на которую приезжают все и отовсюду, но будем и дальше выстраивать свою фестивальную политику вокруг Алтая, но без разницы - у нас книга издана или в другом регионе.

На закрытии фестиваля прошла церемония награждения победителей конкурса "Лучшая книга Алтая". Члены жюри изучили более шести сотен изданий, вышедших из региональной печати в прошлом году. При этом было принято решение не выявлять победителя в номинации "Лучший поэтический сборник". Зато в номинации "Лучшее научное издание" победили сразу две монографии.

Татьяна Егорова: Знаете, здесь ничего удивительного: в какой-то номинации сегодня богато, в другой бедно, а через год будет все наоборот. К счастью, у нас есть возможность ввести две специальные номинации, которые как раз оперативно реагируют на новые тенденции. Сейчас мы назвали победителей в спецноминациях "Лучшее учебное издание" и "Лучшее издание патриотической направленности": "Культура Сибири и Алтая" и "Барнаул - город трудовой доблести". Обе книги прекрасны своими авторскими коллективами и заявленными темами.

Приятно удивило полиграфическое исполнение многих изданий. И это при том, что отрасль из-за санкций столкнулась с рядом проблем.

Татьяна Егорова: Есть книги, у которых от оформления зависит значительная часть читательского успеха. Взять хотя бы "Кинопанораму Алтая", ставшую победителем номинации "Лучшее краеведческое издание". В ней оформительская часть несет огромную долю информации. Это еще и наше уважение к людям кино, о которых идет речь.

Другой пример - детская литература. Книги для детей дороже обходятся в производстве, их надо издавать качественно. Там более высокие требования к бумаге, шрифтам, иллюстрациям. Радует, что на Алтае выросло целое поколение авторов, пишущих для детей и ставших заметными на всероссийском уровне. Многое зависит и от настроений в обществе. Нынешние мамы и папы хотят читать своим детям не только потрясающего "Незнайку в Солнечном городе", но и что-то более современное.

Вообще читать сегодня стало модным. Быть малообразованным - это непрестижно. Выясняется, что прослыть "ботаником" не так уж и страшно. Современная молодежь читает много.

Кстати

История краевой библиотеки началась 135 лет назад при поддержке меценатов.

- И сейчас, сохраняя славные традиции предпринимательства, бизнес разных сфер активно участвует в культурных процессах. Благодаря поддержке предприятий мы смогли сделать этот фестиваль таким масштабным, реализовать многие идеи, которые делают мир вокруг добрее и ярче, - поблагодарила партнеров директор "Шишковки" Татьяна Егорова. - В этом году фестиваль "Издано на Алтае" поддержали 32 компании. На XV фестивале у нас появилась традиция: меценатам, которые помогают фестивалю три года и более, вручать "большое спасибо" в виде увесистого кирпича с логотипом фестиваля как символ совместной работы по строительству культурного дома Алтая". В 2023 году кирпичи получили: "Региональный операционный офис алтайский филиал банка "Финансовая корпорация Открытие", компании "Алтайэнергосбыт", "Барнаульский станкостроительный завод", "Группа Черкизово" и "Эвалар".