Новая книга Николая Долгополова. Полковник Абель стал полковником Фишером

Книга журналиста "Российской газеты", писателя Николая Долгополова "Вильям Фишер (Абель)" вышла, как и большинство из многих его книг о разведке, в молодогвардейской серии "Жизнь замечательных людей". Тружусь в газете долгие годы вместе с автором и помню, что первая работа в этой престижной серии "Абель - Фишер" издана в 2010 году. Она нарушила, казалось, незыблемые каноны легендарной ЖЗЛ: в названии и вымышленная фамилия первого по-настоящему известного героя отечественной нелегальной разведки и фамилия настоящего. Издание стало бестселлером.
Александр Корольков/РГ

И вот у новой книги иное название - "Вильям Фишер (Абель)". Почему, ведь о великом нелегале уже столько рассказано? А потому что время идет. Во-первых, раскрываются старые архивы - и наши, и американские, появляются неизвестные раньше документы. Некоторые эпизоды биографии разведчика, видевшиеся 15 лет назад очевидными, теперь автором пересмотрены. Во-вторых, если очень постараться и, не останавливаясь, вести настойчивый поиск, то с помощью ветеранов внешней разведки, близких и дальних родственников и знакомых героя о нем можно узнать нечто совершенно новое.

И благодаря этому появляется бесспорное понимание: полковник Рудольф Абель должен, наконец, обрести свое настоящее имя - Вильям Фишер. Ради истины, твердо Долгополовым установленной, снова ломаются старые правила легендарной книжной серии, что ясно из названия новой работы: "Вильям Фишер (Абель)".

Мне же, к примеру, было интересно узнать совершенно новые факты об обмене полковника на американского летчика Пауэрса. Родственники тех, кто участвовал в этой сложной оперативной операции на берлинском мосту Глинике, поделились с биографом и оставшимися семейными воспоминаниями, и фотографиями.

Было непонятно, как все-таки добрались до Москвы многочисленные картины того, американского, периода великолепного живописца Фишера, действовавшего в США и под прикрытием художника Эмиля Гольдфуса. А Николай Долгополов приводит полный список вещей, доставленных издалека в СССР еще до освобождения Фишера и объясняет, каким образом они очутились в столице.

Немало вопросов вызывала переписка узника тюрьмы Атланты с женой и дочкой Эвелиной, которую он почему-то именовал Лидией. Как писались и через кого передавались письма? Правда ли, что даже из тюремной камеры Фишер сообщал на Лубянку немало для разведки интересного и пользовался для этого неким кодом. Не выдаю тайны, а привожу ответ из книги: да.

ФБР старалось пройти - и прошло на протяжении нескольких лет - по почти всем следам полковника, оставленным им в период долгой работы в "особых" условиях не только в США, но и в других соседних и не соседних со Штатами странах. ФБР провело детальнейшее расследование, недавно рассекреченные материалы которого заняли около пяти тысяч машинописных страниц. Но "улов" оказался скуден, настоящие тайны Вильяма Генриховича Фишера так и остались для американцев за семью печатями.

В конце книги откровенный рассказ о последних московских годах Фишера, его болезни, тяжелейших минутах перед смертью. Никогда бы не быть этой части книги такой душевной, если бы собеседница - приемная дочь полковника Лидия Борисовна Боярская, ставшая другом семьи Долгополовых. Она, которую разведчик называл Лидушкой, рассказала о дяде Вилли так много искреннего, душевного, неизвестного. Так мог исповедоваться писателю только один из самых близких Вильяму Генриховичу Фишеру людей.

Теперь пришла поделиться всем этим и с читателями.