Один из своих корпусов на Карамышевской набережной ученики школы N1517 называют "китайским". История изучения китайского языка здесь началась почти 70 лет. Тогда здесь была открыта первая в Москве школа для детей работников посольства КНР. Позднее школа стала общеобразовательной. За последние 15 лет число изучающих китайский язык в этом здании выросло с 250 до 850. В день, когда мы побывали в этой школе, там завершалось празднование китайского Нового года, отмечали день Полной Луны. Вестибюль первого этажа встретил нас красными бумажными фонариками и наряженным мандариновым деревом вместо елки. Рядом стоял стол с миниатюрными чашечками и чайничками, как выяснилось, накрытый для чайной церемонии на большой перемене.
"Приятно знакомить с культурой Китая малышей. Это моя тысячная церемония, рассказываю о семи видах чая, про самый старый печатный чай в виде монеты", - делится семиклассница Анастасия, одетая в традиционный женский наряд - ципао. И действительно, на перемене к церемониальному чайному столику подошли несколько младшеклассниц тоже в ярких ципао. "Это не форма, а наряд для танцев с вейлами", - объясняет симпатичная курносая девчушка. Сделав глоток чая, она заторопилась на репетицию ансамбля "Лотос".
Как рассказала администратор школы Анна Мочалина, учеба у них идет по стандартной программе, когда у каждого класса свой набор предметов. Что касается китайского языка, его здесь в первом классе изучают в рамках дополнительного образования. Тем не менее к концу учебного года, рассказывает преподаватель Анастасия Дубанова, дети уже должны знать значение нескольких десятков китайских слов и простейшие иероглифы. Останавливаю в коридоре одну из самых маленьких девочек и прошу прочитать, что написано на пергаменте, прикрепленном к двери класса. Удивившись, школьница объясняет: "Это иероглиф "Счастье", а место размещения влияет на смысл". Как оказалось, это ученица 3-го "О" класса Александра. "Мне нравится китайская культура. Живу в другом районе, но не жалею времени на дорогу. Тут интересно учиться", - говорит она.
Со второго класса уроки китайского идут по три часа в неделю, а с пятого - пять часов в неделю.
Стены школы украшены рисунками птиц и природы, напоминающими творения известного художника Ци Байши. По словам семиклассника Кирилла, такая атмосфера погружает в среду, похожую на настоящую китайскую школу. "Язык мне пригодится в будущем, - уверен мальчик. - Китай сейчас лидер по многим направлениям. Программа у нас сильная, если решу, смогу продолжить обучение в Китае".
Звонок зовет детей на урок. Заглядываю в один из классов. Второклассники раскладывают на партах войлочные коврики-подкладки. Сверху кладут расчерченную рисовую бумагу, тушь с кистями. На электронной доске - советы, как правильно рисовать иероглифы. Преподаватель Сюй Хайцзяо, проходя по рядам, смотрит, что у кого получается.
"У нас только математику не преподают на китайском", - шутит она с сильным акцентом. Еще один педагог Вячеслав Пахольчик сам когда-то учился в этой школе, а затем вернулся в качестве учителя. "Главный секрет - следовать поговорке: "Учителя открывают дверь, но зайти ученики должны сами, - часто повторяет он ребятам. - Только большая самостоятельная работа помогает добиться результата". Но результат уже есть - это и высокие баллы на ЕГЭ, и поступление в китайские и отечественные вузы, и, конечно, награды. Например, в этом году участник проекта "Класс МГУ" ученик Иван Ковалевич стал победителем российского этапа и призером заключительного этапа Всемирного конкурса "Мост китайского языка". И единственная стобалльница в России в первый год включения в перечень учебных предметов китайского языка - выпускница этой школы.
Кстати, чтобы записаться на учебу в кружок китайского языка, надо зайти на портал mos.ru и выбрать в разделе "Кружки и секции" подходящий вариант.