Зарегистрирован в Минюсте РФ 13 мая 2014 г.
Регистрационный N 32246
В связи с изменением структуры центрального аппарата Федерального агентства по государственным резервам и совершенствованием порядка проведения торгов по реализации материальных ценностей, выпускаемых из государственного материального резерва, приказываю:
Внести в Регламент организации и проведения торгов по реализации материальных ценностей, выпускаемых из государственного материального резерва, утвержденный приказом Росрезерва от 24.12.2012 N 184 (зарегистрирован в Минюсте России 29.03.2013, регистрационный N 27912), с изменениями, внесенными приказом Росрезерва от 09.07.2013 N 98 (зарегистрирован в Минюсте России 13.08.2013, регистрационный N 29365), изменения согласно приложению.
Руководитель Д. Гогин
Приложение
Пункт 2.1 изложить в следующей редакции:
"2.1. Организация торгов осуществляется Управлением государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва.";
пункт 2.3 изложить в следующей редакции:
"2.3. Проект плана проведения торгов подготавливает Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва на основании предложений структурных подразделений Организатора торгов: Управления промышленных и продовольственных товаров, Управления мобилизационных резервов, Управления нефтепродуктов, спецпродукции и товаров для чрезвычайных ситуаций (далее - отраслевое управление) - и согласовывает его с Управлением финансов, экономики, учетной политики и внутреннего аудита (далее - Управление финансов). План проведения торгов утверждается заместителем руководителя Росрезерва, курирующим Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва.";
в пункте 2.4:
в абзаце первом слова "Отраслевое управление" заменить словами "Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва",
абзац второй изложить в следующей редакции:
"направляет согласно информации, представленной отраслевым управлением, оценочной организации не ранее чем за шесть месяцев до проведения торгов материалы для проведения оценки материальных ценностей государственного резерва, подлежащих реализации в соответствии с планом проведения торгов;",
абзац третий изложить в следующей редакции:
"подготавливает и передает в Административное управление для направления потенциальным претендентам на участие в торгах (далее - потенциальный претендент) в срок не позднее чем за два месяца до даты проведения торгов (дата проведения аукциона или дата оценки и сопоставления заявок на участие в конкурсе) приглашения для участия в торгах потенциальным претендентам, заявившим о намерении принимать участие в торгах в отношении группы материальных ценностей и/или вида продукции, соответствующих предмету торгов. В приглашении для участия в торгах указываются код ОКДП группы материальных ценностей, соответствующей предмету торгов, форма и место проведения торгов, территориальное размещение материальных ценностей государственного резерва (федеральный округ), а также срок подтверждения участия в торгах, который не может превышать 20 дней со дня направления приглашения. При реализации спецпродукции особого назначения приглашения для участия в торгах передаются в Управление спецработы и защиты информации для направления потенциальным претендентам на участие в торгах одновременно с конкурсной документацией. При подтверждении участия в торгах потенциальным претендентом указывается ссылка на исходящий номер приглашения для участия в торгах;",
в абзаце четвертом слова "Управлением финансов" заменить словами "соответствующим отраслевым управлением",
абзац пятый изложить в следующей редакции:
"разрабатывает в течение пяти рабочих дней со дня издания распоряжения о проведении торгов проект конкурсной документации или документации об аукционе, согласовывает его с соответствующим отраслевым управлением, Управлением финансов, Управлением правового обеспечения и экономической безопасности и Управлением спецработы и защиты информации и утверждает у заместителя руководителя Росрезерва, курирующего соответствующее отраслевое управление. Передает конкурсную документацию или документацию об аукционе в Управление спецработы и защиты информации для направления потенциальным претендентам, подтвердившим свое участие в торгах.";
пункт 4.2 изложить в следующей редакции:
"4.2. В состав Единой комиссии входят председатель, его заместитель, секретарь, представители структурных подразделений Организатора торгов.";
в пункте 5.7 слова "соответствующим отраслевым управлением" заменить словами "Управлением государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва";
в пунктах 5.8, 5.9, 5.11, 5.13 слова "отраслевое управление" в соответствующем падеже заменить словами "Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва" в соответствующем падеже;
в пункте 6.3 слова "Организатора торгов" заменить словами "Управления государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва";
пункт 6.6 изложить в следующей редакции:
"6.6. Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва в течение трех рабочих дней со дня подписания протокола аукциона подготавливает и передает в Административное управление для отправки победителю аукциона уведомление о признании его победителем аукциона и передает протокол аукциона в соответствующее отраслевое управление для заключения договора купли-продажи. Административное управление обеспечивает отправку указанного уведомления в срок не позднее одного рабочего дня с момента его получения.";
пункт 7.6 изложить в следующей редакции:
"7.6. Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва в течение трех рабочих дней со дня подписания протокола оценки и сопоставления заявок на участие в конкурсе подготавливает и передает в Административное управление для отправки победителю конкурса уведомление о признании его победителем конкурса, а также передает протокол оценки и сопоставления заявок на участие в конкурсе в соответствующее отраслевое управление для заключения договора купли-продажи. Административное управление обеспечивает отправку указанного уведомления в срок не позднее одного рабочего дня с момента его получения.";
в пункте 8.3:
слова "Организатор торгов" заменить словами "Управление государственных закупок и реализации материальных ценностей государственного материального резерва",
после слов "допущен только один претендент," дополнить словами "а также если для участия в аукционе явился один представитель участника аукциона,";
пункт 9.1 после слов "по результатам торгов" дополнить словами ", подготовленный отраслевым управлением,";
в пункте 9.2:
слова "Организатор торгов" заменить словами "Отраслевое управление или по письменному распоряжению Организатора торгов территориальный орган Организатора торгов",
слово "обязан" заменить словом "обязаны".